Porównanie wersetów
King James Version - Księga Nehemiasza 5,19
King James Version
Think upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people.Księga Nehemiasza 5,19
Biblia Brzeska
Wspomniż na mię o Boże mój czym dobrym, za to comkolwiek ja czynił ludowi temu.Księga Nehemiasza 5,19
Biblia Gdańska (1632)
Wspomnijże na mię, Boże mój! ku dobremu według wszystkiego, com czynił ludowi twemu.Nehemijaszowa 5,19
Biblia Gdańska (1881)
Wspomnijże na mię, Boże mój! ku dobremu według wszystkiego, com czynił ludowi twemu.Nehemijaszowa 5,19
Biblia Tysiąclecia
Pamiętaj, Boże mój, na moją korzyść, o wszystkim, co uczyniłem dla tego ludu.Księga Nehemiasza 5,19
Biblia Warszawska
Zachowaj, mój Boże, w pamięci ku mojemu dobru wszystko, co uczyniłem dla tego ludu.Księga Nehemiasza 5,19
Biblia Jakuba Wujka
Pomniże na mię, Boże mój, ku dobremu wedle wszytkiego, com uczynił ludowi temu.Księga Nehemiasza 5,19
Nowa Biblia Gdańska
Wspomnij na mnie, mój Boże, ku dobremu; według wszystkiego, co czyniłem Twojemu ludowi.Księga Nehemiasza 5,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wspomnij na mnie, mój Boże, ku memu dobru, ze względu na wszystko, co czyniłem dla tego ludu.Księga Nehemiasza 5,19
American Standard Version
Remember unto me, O my God, for good, all that I have done for this people.Księga Nehemiasza 5,19
Clementine Vulgate
Memento mei, Deus meus, in bonum, secundum omnia qu feci populo huic.Księga Nehemiasza 5,19
Young's Literal Translation
Remember for me, O my God, for good, all that I have done for this people.Księga Nehemiasza 5,19
World English Bible
Remember to me, my God, for good, all that I have done for this people.Księga Nehemiasza 5,19
Westminster Leningrad Codex
זָכְרָה־לִּי אֱלֹהַי לְטֹובָה כֹּל אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי עַל־הָעָם הַזֶּה׃ פKsięga Nehemiasza 5,19