Porównanie wersetów
King James Version - Księga Nehemiasza 4,4
King James Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:Księga Nehemiasza 4,4
Biblia Brzeska
Wysłuchajże Boże nasz, bociechmy są wzgardzonemi, a obróć pohańbienie na głowę ich, a uczyń je wzgardzonemi w ziemi, do której zagnani będą.Księga Nehemiasza 4,4
Biblia Gdańska (1632)
Wysłuchajże, o Boże nasz! bośmy wzgardzeni, a obróć pohańbienie ich na głowę ich, a daj ich na łup w ziemi niewoli.Nehemijaszowa 4,4
Biblia Gdańska (1881)
Wysłuchajże, o Boże nasz! bośmy wzgardzeni, a obróć pohańbienie ich na głowę ich, a daj ich na łup w ziemi niewoli.Nehemijaszowa 4,4
Biblia Tysiąclecia
Ale Judejczycy mawiali: Upada siła dźwigającego ciężary, a gruzu wiele; więc nie zdołamy odbudować muru.Księga Nehemiasza 4,4
Biblia Warszawska
Słuchaj, Boże nasz, w jakiej jesteśmy pogardzie! Spraw, by ich urąganie spadło na ich własne głowy! Wydaj ich na łup w ziemi niewoli.Księga Nehemiasza 4,4
Biblia Jakuba Wujka
Usłysz, Boże nasz, żeśmy się zstali wzgardzonymi; obróć urąganie na głowę ich, a daj je na wzgardę w ziemi niewolej.Księga Nehemiasza 4,4
Nowa Biblia Gdańska
Wysłuchaj, o Boże; bowiem jesteśmy wzgardzeni! Odwróć ich urąganie na ich głowę i daj ich na łup w ziemi niewoli!Księga Nehemiasza 4,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysłuchaj, nasz Boże, bo jesteśmy wzgardzeni, i odwróć ich zhańbienie na ich głowę, i wydaj ich na łup w ziemi niewoli.Księga Nehemiasza 4,4
American Standard Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;Księga Nehemiasza 4,4
Clementine Vulgate
Audi, Deus noster, quia facti sumus despectui : converte opprobrium super caput eorum, et da eos in despectionem in terra captivitatis.Księga Nehemiasza 4,4
Young's Literal Translation
Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;Księga Nehemiasza 4,4
World English Bible
Hear, our God; for we are despised: and turn back their reproach on their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;Księga Nehemiasza 4,4
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יְהוּדָה כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל וְהֶעָפָר הַרְבֵּה וַאֲנַחְנוּ לֹא נוּכַל לִבְנֹות בַּחֹומָה׃Księga Nehemiasza 4,4