„Potem widziałem, a oto drzwi były otwarte w niebie, i głos poprzedni, który słyszałem, jakby głos trąby rozmawiającej ze mną, rzekł: Wstąp tutaj, a pokażę ci, co się ma stać potem.”

Biblia Warszawska: Objawienie św. Jana 4,1

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 1,5

King James Version

Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Księga Ezechiela 1,5

Biblia Brzeska

Jeszcze też z pośrodku niego wychodziło podobieństwo czworga zwierząt, a kształt ich był takowy, jakie jest podobieństwo człowieka.
Księga Ezechiela 1,5

Biblia Gdańska (1632)

Także z pośrodku jego ukazało się podobieństwo czworga zwierząt, których takowy był kształt: Podobieństwo człowieka miały.
Ezechyjel 1,5

Biblia Gdańska (1881)

Także z pośrodku jego ukazało się podobieństwo czworga zwierząt, których takowy był kształt: Podobieństwo człowieka miały.
Ezechyjel 1,5

Biblia Tysiąclecia

Pośrodku było coś, co było podobne do czterech istot żyjących. Oto ich wygląd: miały one postać człowieka.
Księga Ezechiela 1,5

Biblia Warszawska

A pośród niego było coś w kształcie czterech żywych istot. A z wyglądu były podobne do człowieka,
Księga Ezechiela 1,5

Biblia Jakuba Wujka

A w pośrzodku jego podobieństwo czterzech zwierząt. A ta osoba ich: podobieństwo człowieka w nich.
Księga Ezechiela 1,5

Nowa Biblia Gdańska

Z jego środka spoglądała na zewnątrz postać czterech żywych istot; na wygląd miały postać ludzką.
Księga Ezechiela 1,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Także ze środka ukazało się coś na kształt czterech istot żywych. A wyglądały tak: miały one postać człowieka.
Księga Ezechiela 1,5

American Standard Version

And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
Księga Ezechiela 1,5

Clementine Vulgate

et in medio ejus similitudo quatuor animalium. Et hic aspectus eorum, similitudo hominis in eis.
Księga Ezechiela 1,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And out of its midst [is] a likeness of four living creatures, and this [is] their appearance; a likeness of man [is] to them,
Księga Ezechiela 1,5

World English Bible

Out of the midst of it came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.
Księga Ezechiela 1,5

Westminster Leningrad Codex

וּמִתֹּוכָהּ דְּמוּת אַרְבַּע חַיֹּות וְזֶה מַרְאֵיהֶן דְּמוּת אָדָם לָהֵנָּה׃
Księga Ezechiela 1,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić