Porównanie wersetów
King James Version - Księga Aggeusza 2,21
King James Version
Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;Księga Aggeusza 2,21
Biblia Brzeska
Potym powtóre słowo Pańskie podane było do Aggeusza, dnia dwudziestego i czwartego miesiąca tegoż:Księga Aggeusza 2,21
Biblia Gdańska (1632)
Potem stało się słowo Pańskie powtóre do Aggieusza dnia dwudziestego i czwartego tegoż miesiąca, mówiąc:Aggieusz 2,21
Biblia Gdańska (1881)
Potem stało się słowo Pańskie powtóre do Aggieusza dnia dwudziestego i czwartego tegoż miesiąca, mówiąc:Aggieusz 2,21
Biblia Tysiąclecia
Powiedz to namiestnikowi Judy Zorobabelowi: Ja poruszę niebiosa i ziemię,Księga Aggeusza 2,21
Biblia Warszawska
Tak powiedz Zorobabelowi, namiestnikowi Judei: Poruszę niebiosa i ziemię.Księga Aggeusza 2,21
Biblia Jakuba Wujka
I zstało się słowo PANskie powtóre do Aggeusza dwudziestego i czwartego dnia miesiąca, mówiąc:Księga Aggeusza 2,21
Nowa Biblia Gdańska
Oświadcz Zerubabelowi, namiestnikowi Judy, mówiąc: Ja poruszę niebiosa i ziemię.Księga Aggeusza 2,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mów do Zorobabela, namiestnika Judy: Ja wstrząsnę niebiosami i ziemią;Księga Aggeusza 2,21
American Standard Version
Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;Księga Aggeusza 2,21
Clementine Vulgate
Et factum est verbum Domini secundo ad Aggum in vigesima et quarta mensis, dicens :Księga Aggeusza 2,21
Young's Literal Translation
`Speak unto Zerubbabel governor of Judah, saying: I am shaking the heavens and the earth,Księga Aggeusza 2,21
World English Bible
"Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, `I will shake the heavens and the earth.Księga Aggeusza 2,21
Westminster Leningrad Codex
אֱמֹר אֶל־זְרֻבָּבֶל פַּחַת־יְהוּדָה לֵאמֹר אֲנִי מַרְעִישׁ אֶת־הַשָּׁמַיִם וְאֶת־הָאָרֶץ׃Księga Aggeusza 2,21