Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Mateusza 22,43
King James Version
He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,Ewangelia Mateusza 22,43
Biblia Brzeska
I rzekł im: Jakoż tedy Dawid w Duchu zowie go Panem? Mówiąc:Ewangelia św. Mateusza 22,43
Biblia Tysiąclecia
Wtedy rzekł do nich: Jakżeż więc Dawid natchniony przez Ducha może nazywać Go Panem, gdy mówi:Ewangelia wg św. Mateusza 22,43
Biblia Warszawska
Rzecze im: Jakże więc Dawid w natchnieniu Ducha nazywa go Panem, gdy mówi:Ewangelia św. Mateusza 22,43
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł im: Jakoż tedy Dawid w Duchu zowie go Panem, mówiąc:Ewangelia wg św. Mateusza 22,43
Nowa Biblia Gdańska
Mówi im: Jakże więc, Dawid nazywa go w Duchu - Panem, mówiąc:Dobra Nowina spisana przez Mateusza 22,43
Biblia Przekład Toruński
Powiedział im: Jak więc Dawid w Duchu nazywa Go Panem, mówiąc:Ewangelia Mateusza 22,43
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział im: Jakże więc Dawid w Duchu nazywa go Panem, mówiąc:Ewangelia Mateusza 22,43
American Standard Version
He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying,Ewangelia Mateusza 22,43
Clementine Vulgate
Ait illis : Quomodo ergo David in spiritu vocat eum Dominum, dicens :Ewangelia Mateusza 22,43
Textus Receptus NT
λεγει αυτοις πως ουν δαβιδ εν πνευματι κυριον αυτον καλει λεγωνEwangelia Mateusza 22,43
Young's Literal Translation
He saith to them, `How then doth David in the Spirit call him lord, saying,Ewangelia Mateusza 22,43
World English Bible
He said to them, "How then does David in the Spirit call him Lord, saying,Ewangelia Mateusza 22,43