Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Mateusza 15,19
King James Version
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:Ewangelia Mateusza 15,19
Biblia Brzeska
Abowiem z serca wychodzą złe mysli: morderstwa, cudzołóstwa, nieczystości, kradziestwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Ewangelia św. Mateusza 15,19
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem z serca wychodzą złe myśli, mężobójstwa, cudzołóstwa, wszeteczeństwa, złodziejstwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Mateusza 15,19
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem z serca wychodzą złe myśli, mężobójstwa, cudzołóstwa, wszeteczeństwa, złodziejstwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Mateusza 15,19
Biblia Tysiąclecia
Z serca bowiem pochodzą złe myśli, zabójstwa, cudzołóstwa, czyny nierządne, kradzieże, fałszywe świadectwa, przekleństwa.Ewangelia wg św. Mateusza 15,19
Biblia Warszawska
Z serca bowiem pochodzą złe myśli, zabójstwa, cudzołóstwa, rozpusta, kradzieże, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Ewangelia św. Mateusza 15,19
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem z serca wychodzą złe myśli, mężobójstwa, cudzołóstwa, porubstwa, kradziestwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Ewangelia wg św. Mateusza 15,19
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem z serca wychodzą złe myśli, mężobójstwa, cudzołóstwa, nierządy duchowe, złodziejstwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 15,19
Biblia Przekład Toruński
Z serca bowiem pochodzą złe zamysły, morderstwa, cudzołóstwa, nierząd, kradzieże, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Ewangelia Mateusza 15,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z serca bowiem pochodzą złe myśli, zabójstwa, cudzołóstwa, nierząd, kradzieże, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa.Ewangelia Mateusza 15,19
American Standard Version
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, railings:Ewangelia Mateusza 15,19
Clementine Vulgate
de corde enim exeunt cogitationes mal, homicidia, adulteria, fornicationes, furta, falsa testimonia, blasphemi :Ewangelia Mateusza 15,19
Textus Receptus NT
εκ γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαιEwangelia Mateusza 15,19
Young's Literal Translation
for out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, whoredoms, thefts, false witnessings, evil speakings:Ewangelia Mateusza 15,19
World English Bible
For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies.Ewangelia Mateusza 15,19