„A usłyszawszy to uczniowie, dziwowali się barzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion?”

Biblia Jakuba Wujka: Ewangelia wg św. Mateusza 19,25

Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Mateusza 13,35

King James Version

That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Ewangelia Mateusza 13,35

Biblia Brzeska

Aby się wypełniło to, co jest rzeczono przez proroka mówiącego: Otworzę usta moje w podobieństwach i opowiem skryte rzeczy od założenia świata.
Ewangelia św. Mateusza 13,35

Biblia Gdańska (1632)

Aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka mówiącego: Otworzę w podobieństwach usta moje, wypowiem skryte rzeczy od założenia świata.
Mateusza 13,35

Biblia Gdańska (1881)

Aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka mówiącego: Otworzę w podobieństwach usta moje, wypowiem skryte rzeczy od założenia świata.
Mateusza 13,35

Biblia Tysiąclecia

Tak miało się spełnić słowo Proroka: Otworzę usta w przypowieściach, wypowiem rzeczy ukryte od założenia świata.
Ewangelia wg św. Mateusza 13,35

Biblia Warszawska

Aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka, gdy mówił: Otworzę w podobieństwach usta moje, wypowiem rzeczy ukryte od założenia świata.
Ewangelia św. Mateusza 13,35

Biblia Jakuba Wujka

aby się wypełniło to, co jest rzeczono przez proroka, mówiącego: Otworzę usta moje w przypowieściach, będę wypowiadał skryte rzeczy od założenia świata.
Ewangelia wg św. Mateusza 13,35

Nowa Biblia Gdańska

Aby zostało wypełnione, co powiedziano przez proroka mówiącego: Otworzę w podobieństwach moje usta, wypowiem rzeczy ukryte od założenia świata.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 13,35

Biblia Przekład Toruński

Aby wypełniło się to, co zostało powiedziane przez proroka, mówiącego: Otworzę w podobieństwach moje usta, wypowiem rzeczy, które są ukryte od założenia świata.
Ewangelia Mateusza 13,35

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Aby się wypełniło, co zostało powiedziane przez proroka: Otworzę moje usta w przypowieściach, wypowiem rzeczy ukryte od założenia świata.
Ewangelia Mateusza 13,35

American Standard Version

that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.
Ewangelia Mateusza 13,35

Clementine Vulgate

ut impleretur quod dictum erat per prophetam dicentem : Aperiam in parabolis os meum ; eructabo abscondita a constitutione mundi.
Ewangelia Mateusza 13,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οπως πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος ανοιξω εν παραβολαις το στομα μου ερευξομαι κεκρυμμενα απο καταβολης κοσμου
Ewangelia Mateusza 13,35

Young's Literal Translation

that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, `I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.`
Ewangelia Mateusza 13,35

World English Bible

that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Ewangelia Mateusza 13,35

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić