Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Łukasza 8,54
King James Version
And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.Ewangelia Łukasza 8,54
Biblia Brzeska
A tak on wyrzuciwszy precz wszytki, a wziąwszy ją za rękę zawołał mówiąc: Dzieweczko, wstań!Ewangelia św. Łukasza 8,54
Biblia Gdańska (1632)
A on wygnawszy precz wszystkich, i ująwszy ją za rękę, zawołał, mówiąc: Dzieweczko, wstań!Łukasza 8,54
Biblia Gdańska (1881)
A on wygnawszy precz wszystkich, i ująwszy ją za rękę, zawołał, mówiąc: Dzieweczko, wstań!Łukasza 8,54
Biblia Tysiąclecia
On zaś ująwszy ją za rękę rzekł głośno: Dziewczynko, wstań!Ewangelia wg św. Łukasza 8,54
Biblia Warszawska
On zaś, ująwszy ją za rękę, zawołał głośno: Dziewczynko, wstań.Ewangelia św. Łukasza 8,54
Biblia Jakuba Wujka
A on ująwszy rękę jej, zawołał mówiąc: Dzieweczko, wstań!Ewangelia wg św. Łukasza 8,54
Nowa Biblia Gdańska
A on oddalił wszystkich na zewnątrz, chwycił jej rękę oraz zawołał, mówiąc: Dzieweczko, powstań.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 8,54
Biblia Przekład Toruński
A On usunął wszystkich na zewnątrz, ujął ją za rękę i głośno powiedział: Dziewczynko, wstań!Ewangelia Łukasza 8,54
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A on wyrzucił wszystkich, ujął ją za rękę i zawołał: Dziewczynko, wstań!Ewangelia Łukasza 8,54
American Standard Version
But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.Ewangelia Łukasza 8,54
Clementine Vulgate
Ipse autem tenens manum ejus clamavit, dicens : Puella, surge.Ewangelia Łukasza 8,54
Textus Receptus NT
αυτος δε εκβαλων εξω παντας και κρατησας της χειρος αυτης εφωνησεν λεγων η παις εγειρουEwangelia Łukasza 8,54
Young's Literal Translation
and he having put all forth without, and having taken hold of her hand, called, saying, `Child, arise;`Ewangelia Łukasza 8,54
World English Bible
But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Little girl, arise!"Ewangelia Łukasza 8,54