Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Łukasza 18,17
King James Version
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.Ewangelia Łukasza 18,17
Biblia Brzeska
Zaprawdęć wam powiedam: Ktożkolwiek nie przyjmie królestwa Bożego, jako dzieciątko, żadnym sposobem nie wnidzie do niego.Ewangelia św. Łukasza 18,17
Biblia Gdańska (1632)
Zaprawdę powiadam wam: Ktobykolwiek nie przyjął królestwa Bożego jako dzieciątko, nie wnijdzie do niego.Łukasza 18,17
Biblia Gdańska (1881)
Zaprawdę powiadam wam: Ktobykolwiek nie przyjął królestwa Bożego jako dzieciątko, nie wnijdzie do niego.Łukasza 18,17
Biblia Tysiąclecia
Zaprawdę, powiadam wam: Kto nie przyjmie królestwa Bożego jak dziecko, ten nie wejdzie do niego.Ewangelia wg św. Łukasza 18,17
Biblia Warszawska
Zaprawdę, powiadam wam, kto nie przyjmuje Królestwa Bożego jak dziecię, nie wejdzie do niego.Ewangelia św. Łukasza 18,17
Biblia Jakuba Wujka
Zaprawdę wam powiedam: ktobykolwiek nie przyjął królestwa Bożego jako dzieciątko, nie wnidzie do niego.Ewangelia wg św. Łukasza 18,17
Nowa Biblia Gdańska
Zaprawdę, powiadam wam, kto nie przyjmuje Królestwa Boga jak dziecko - nie wejdzie do niego.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 18,17
Biblia Przekład Toruński
Zaprawdę mówię wam: Jeśli ktoś nie przyjmie Królestwa Bożego jak dzieciątko, nie wejdzie do niego.Ewangelia Łukasza 18,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaprawdę powiadam wam: Kto nie przyjmie królestwa Bożego jak dziecko, nie wejdzie do niego.Ewangelia Łukasza 18,17
American Standard Version
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.Ewangelia Łukasza 18,17
Clementine Vulgate
Amen dico vobis, quicumque non acceperit regnum Dei sicut puer, non intrabit in illud.Ewangelia Łukasza 18,17
Textus Receptus NT
αμην λεγω υμιν ος εαν μη δεξηται την βασιλειαν του θεου ως παιδιον ου μη εισελθη εις αυτηνEwangelia Łukasza 18,17
Young's Literal Translation
verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.`Ewangelia Łukasza 18,17
World English Bible
Most assuredly, I tell you, whoever doesn't receive the kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."Ewangelia Łukasza 18,17