„Bo jako ciernie społecznie się wiąże, tak biesiada ich pospołu pijących: będą zniszczeni jako słoma suchości pełna.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Nahuma 1,10

Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Królewska 13,20

King James Version

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
2 Księga Królewska 13,20

Biblia Brzeska

Potym umarł Elizeusz i pogrzebion jest. A drugiego roku wpadli żołnierze moabscy do ziemie.
2 Księga Królewska 13,20

Biblia Gdańska (1632)

Potem umarł Elizeusz, i pogrzebiono go. A kupy swawolne Moabskie wtargnęły do ziemi roku drugiego.
2 Królewska 13,20

Biblia Gdańska (1881)

Potem umarł Elizeusz, i pogrzebiono go. A kupy swawolne Moabskie wtargnęły do ziemi roku drugiego.
2 Królewska 13,20

Biblia Tysiąclecia

Elizeusz umarł i pochowano go. Oddziały zaś Moabitów wpadały do kraju każdego roku.
2 Księga Królewska 13,20

Biblia Warszawska

Potem Elizeusz umarł i pochowano go. Następnego roku wtargnęły do kraju moabskie oddziały najezdnicze.
II Księga Królewska 13,20

Biblia Jakuba Wujka

Umarł tedy Elizeusz i pogrzebion jest. A łotrzykowie z Moab wjechali w ziemię tegoż roku.
2 Księga Królewska 13,20

Nowa Biblia Gdańska

I Elisza umarł oraz go pochowano. A następnego roku wtargnęły do kraju bandyckie oddziały Moabitów.
2 Księga Królów 13,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem Elizeusz umarł i pogrzebali go. A z nastaniem roku moabskie zgraje napadły na ziemię.
II Księga Królewska 13,20

American Standard Version

And Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
2 Księga Królewska 13,20

Clementine Vulgate

Mortuus est ergo Eliseus, et sepelierunt eum. Latrunculi autem de Moab venerunt in terram in ipso anno.
2 Księga Królewska 13,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Elisha dieth, and they bury him, and troops of Moab come in to the land, at the coming in of the year,
2 Księga Królewska 13,20

World English Bible

Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
2 Księga Królewska 13,20

Westminster Leningrad Codex

וַיָּמָת אֱלִישָׁע וַיִּקְבְּרֻהוּ וּגְדוּדֵי מֹואָב יָבֹאוּ בָאָרֶץ בָּא שָׁנָה׃
2 Księga Królewska 13,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić