„Podam ich, mówię, na utrapienie, i na ucisk po wszystkich królestwach ziemi, na pohańbienie i na przypowieść, na przysłowie i na przeklęstwo po wszystkich miejscach, do których ich zapędzę;”

Biblia Gdańska (1632): Jeremijasz 24,9

Porównanie wersetów
King James Version - 1 List do Koryntian 5,3

King James Version

For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
1 List do Koryntian 5,3

Biblia Brzeska

Jać zaiste, jako nieobecny ciałem, ale obecny duchem, jużciem jako obecny, osądził, aby ten, który to tak uczynił,
1 List św. Pawła do Koryntian 5,3

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż ja, aczem odległy ciałem, lecz przytomny duchem, jużem jakobym był przytomny, osądził tego, który to tak popełnił,
1 Koryntów 5,3

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż ja, aczem odległy ciałem, lecz przytomny duchem, jużem jakobym był przytomny, osądził tego, który to tak popełnił,
1 Koryntów 5,3

Biblia Tysiąclecia

Ja zaś nieobecny wprawdzie ciałem, ale obecny duchem, już potępiłem, tak jakby był wśród was, sprawcę owego przestępstwa.
1 List do Koryntian 5,3

Biblia Warszawska

Lecz ja, choć nieobecny ciałem, ale obecny duchem, już osądziłem tego, który to uczynił, tak jak bym był obecny:
Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 5,3

Biblia Jakuba Wujka

Ja iście nie przytomny ciałem, ale duchem przytomny, jużem jako przytomny osądził tego, który tak uczynił,
1 List do Koryntian 5,3

Nowa Biblia Gdańska

Bo oto ja, będąc nieobecny ciałem, ale obecny duchem, więc jak gdyby będąc obecny - już oddzieliłem tego, który tak to uczynił,
Pierwszy list do Koryntian 5,3

Biblia Przekład Toruński

Ja wprawdzie chociaż jestem nieobecny ciałem, ale obecny duchem, już zacząłem osądzać – tak jakbym był obecny – tego, który to uczynił,
1 List do Koryntian 5,3

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ja bowiem, nieobecny ciałem, lecz obecny duchem, już jakbym był obecny, osądziłem tego, który to uczynił.
I List do Koryntian 5,3

American Standard Version

For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,
1 List do Koryntian 5,3

Clementine Vulgate

Ego quidem absens corpore, prsens autem spiritu, jam judicavi ut prsens eum, qui sic operatus est,
1 List do Koryntian 5,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εγω μεν γαρ ως απων τω σωματι παρων δε τω πνευματι ηδη κεκρικα ως παρων τον ουτως τουτο κατεργασαμενον
1 List do Koryntian 5,3

Young's Literal Translation

for I indeed, as being absent as to the body, and present as to the spirit, have already judged, as being present, him who so wrought this thing:
1 List do Koryntian 5,3

World English Bible

For I most assuredly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.
1 List do Koryntian 5,3

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić