Porównanie wersetów
King James Version - 1 List Jana 2,3
King James Version
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.1 List Jana 2,3
Biblia Brzeska
A przez to wiemy, iżechmy go poznali, jesli przykazania jego zachowywamy.1 List św. Jana 2,3
Biblia Gdańska (1632)
A przez to wiemy, żeśmy go poznali, jeźli przykazania jego zachowujemy.1 Jana 2,3
Biblia Gdańska (1881)
A przez to wiemy, żeśmy go poznali, jeźli przykazania jego zachowujemy.1 Jana 2,3
Biblia Tysiąclecia
Po tym zaś poznajemy, że Go znamy, jeżeli zachowujemy Jego przykazania.1 List św. Jana 2,3
Biblia Warszawska
A z tego wiemy, że go znamy, jeśli przykazania jego zachowujemy.1 List św. Jana 2,3
Biblia Jakuba Wujka
A przez to wiemy, iżeśmy go poznali, jeślibyśmy przykazania jego zachowywali.1 List św. Jana 2,3
Nowa Biblia Gdańska
A po tym się przekonujemy, że go poznaliśmy, jeśli strzeżemy jego przykazań.Pierwszy list spisany przez Jana 2,3
Biblia Przekład Toruński
A po tym poznajemy, że Go znamy, jeśli przykazania Jego zachowujemy.1 List Jana 2,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A po tym poznajemy, że go znamy, jeśli zachowujemy jego przykazania.1 List Jana 2,3
American Standard Version
And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.1 List Jana 2,3
Clementine Vulgate
Et in hoc scimus quoniam cognovimus eum, si mandata ejus observemus.1 List Jana 2,3
Textus Receptus NT
και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν1 List Jana 2,3
Young's Literal Translation
and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;1 List Jana 2,3
World English Bible
This is how we know that we know him: if we keep his commandments.1 List Jana 2,3