Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 17,21
King James Version
For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.1 Księga Samuela 17,21
Biblia Brzeska
I już byli Izraelczycy i Filistyni zszykowali wojsko przeciw wojsku.1 Księga Samuela 17,21
Biblia Gdańska (1632)
A już byli uszykowali Izraelczycy i Filistynowie wojsko przeciwko wojsku.1 Samuelowa 17,21
Biblia Gdańska (1881)
A już byli uszykowali Izraelczycy i Filistynowie wojsko przeciwko wojsku.1 Samuelowa 17,21
Biblia Tysiąclecia
Izraelici ustawili swe szyki bojowe, tak samo i Filistyni: szyk naprzeciw szyku.1 Księga Samuela 17,21
Biblia Warszawska
Zarówno Izraelici jak i Filistyńczycy ustawili się w szyku bojowym, szereg naprzeciw szeregu.I Księga Samuela 17,21
Biblia Jakuba Wujka
Bo się był zszykował lud Izraelski, ale i Filistynowie przeciwko byli pogotowiu.1 Księga Samuela 17,21
Nowa Biblia Gdańska
W szyku stali zarówno Israelici, jak i Pelisztini - szeregi naprzeciw szeregom.1 Księga Samuela 17,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Izraelici i Filistyni ustawili się już bowiem w szyku bojowym, szyk przeciwko szykowi.I Księga Samuela 17,21
American Standard Version
And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army.1 Księga Samuela 17,21
Clementine Vulgate
Direxerat enim aciem Isral, sed et Philisthiim ex adverso fuerant prparati.1 Księga Samuela 17,21
Young's Literal Translation
and Israel and the Philistines set in array rank to meet rank.1 Księga Samuela 17,21
World English Bible
Israel and the Philistines put the battle in array, army against army.1 Księga Samuela 17,21
Westminster Leningrad Codex
וַתַּעֲרֹךְ יִשְׂרָאֵל וּפְלִשְׁתִּים מַעֲרָכָה לִקְרַאת מַעֲרָכָה׃1 Księga Samuela 17,21