„Które rzeczy są cieniem rzeczy przyszłych, ale ciało jest Krystusowe.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Kolosan 2,17

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Wyjścia 7,6

Biblia Jakuba Wujka

Uczynił tedy Mojżesz i Aaron, jako im PAN przykazał: tak uczynili.
Księga Wyjścia 7,6

Biblia Brzeska

A Mojżesz i Aaron uczynili tak, jako im Pan rozkazał.
2 Księga Mojżeszowa 7,6

Biblia Gdańska (1632)

Uczynił tedy Mojżesz i Aaron, jako im przykazał Pan, tak uczynili.
2 Mojżeszowa 7,6

Biblia Gdańska (1881)

Uczynił tedy Mojżesz i Aaron, jako im przykazał Pan, tak uczynili.
2 Mojżeszowa 7,6

Biblia Tysiąclecia

Mojżesz i Aaron uczynili tak, jak im Pan nakazał uczynić.
Księga Wyjścia 7,6

Biblia Warszawska

Mojżesz i Aaron uczynili więc tak, jak im rozkazał Pan; dokładnie tak uczynili.
II Księga Mojżeszowa 7,6

Nowa Biblia Gdańska

Zatem Mojżesz tak uczynił i Ahron; tak uczynili, jak przekazał im WIEKUISTY.
II Księga Mojżesza 7,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mojżesz i Aaron uczynili więc, jak im PAN przykazał; tak właśnie uczynili.
Księga Wyjścia 7,6

American Standard Version

And Moses and Aaron did so; as Jehovah commanded them, so did they.
Księga Wyjścia 7,6

Clementine Vulgate

Fecit itaque Moyses et Aaron sicut prceperat Dominus : ita egerunt.
Księga Wyjścia 7,6

King James Version

And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.
Księga Wyjścia 7,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Moses doth -- Aaron also -- as Jehovah commanded them; so have they done;
Księga Wyjścia 7,6

World English Bible

Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.
Księga Wyjścia 7,6

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתָם כֵּן עָשׂוּ׃
2 Księga Mojżeszowa 7,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić