„Wiedząc, iż takowy jest wywrócony i grzeszy, będąc sam od siebie osądzonym.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Tytusa 3,11

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Psalmów 45,16

Biblia Jakuba Wujka

Przyniosą je z weselem i z radością, przywiodą je do kościoła królewskiego.
Księga Psalmów 45,16

Biblia Brzeska

Przywiodą je ku tobie z weselem i z radością, a wnidą aż na pałac królewski.
Księga Psalmów 45,16

Biblia Gdańska (1632)

Przywiodą je z weselem i z radością, a wnijdą na pałac królewski.
Psalmów 45,16

Biblia Gdańska (1881)

Przywiodą je z weselem i z radością, a wnijdą na pałac królewski.
Psalmów 45,16

Biblia Tysiąclecia

Przywodzą je z radością i z uniesieniem, przyprowadzają do pałacu króla.
Księga Psalmów 45,16

Biblia Warszawska

Wiodą ją wśród okrzyków radości i wesela, Wchodzą do pałacu królewskiego.
Księga Psalmów 45,16

Nowa Biblia Gdańska

Prowadzone są wśród wesela, radości oraz wchodzą do królewskiego pałacu.
Księga Psalmów 45,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Miejsce twoich ojców zajmą twoi synowie, których ustanowisz książętami po całej ziemi.
Księga Psalmów 45,16

American Standard Version

Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
Księga Psalmów 45,16

Clementine Vulgate


King James Version

Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
Księga Psalmów 45,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
Księga Psalmów 45,16

World English Bible

Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
Księga Psalmów 45,16

Westminster Leningrad Codex

תּוּבַלְנָה בִּשְׂמָחֹת וָגִיל תְּבֹאֶינָה בְּהֵיכַל מֶלֶךְ׃
Księga Psalmów 45,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić