Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Biblia Jakuba Wujka
A gdy mi się mowa podobała, posłałem z was dwanaście mężów, po jednemu z pokoleń swych.Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Biblia Brzeska
Która rzecz, gdy się mnie podobała, tedym ja obrał z was mężów dwunaście, po jednemu z każdego pokolenia.5 Księga Mojżeszowa 1,23
Biblia Gdańska (1632)
Co gdy mi się podobało, obrałem z was dwanaście mężów, po jednym mężu z każdego pokolenia.5 Mojżeszowa 1,23
Biblia Gdańska (1881)
Co gdy mi się podobało, obrałem z was dwanaście mężów, po jednym mężu z każdego pokolenia.5 Mojżeszowa 1,23
Biblia Tysiąclecia
Rzecz wydała mi się dobra. I wziąłem spośród was dwunastu mężów, po jednym z każdego pokolenia.Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Biblia Warszawska
Uznałem tę sprawę za dobrą, wybrałem więc spośród was dwunastu mężów, po jednym z każdego plemienia.V Księga Mojżeszowa 1,23
Nowa Biblia Gdańska
Okazało się to dobre w moich oczach, więc wziąłem z was dwunastu mężów, po jednym mężu z każdego pokolenia;V Księga Mojżesza 1,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To mi się spodobało, więc wybrałem spośród was dwunastu mężczyzn, po jednym z każdego pokolenia.Księga Powtórzonego Prawa 1,23
American Standard Version
And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Clementine Vulgate
Cumque mihi sermo placuisset, misi ex vobis duodecim viros, singulos de tribubus suis.Księga Powtórzonego Prawa 1,23
King James Version
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Young's Literal Translation
and the thing is good in mine eyes, and I take of you twelve men, one man for a tribe.Księga Powtórzonego Prawa 1,23
World English Bible
The thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:Księga Powtórzonego Prawa 1,23
Westminster Leningrad Codex
וַיִּיטַב בְּעֵינַי הַדָּבָר וָאֶקַּח מִכֶּם שְׁנֵים עָשָׂר אֲנָשִׁים אִישׁ אֶחָד לַשָּׁבֶט׃5 Księga Mojżeszowa 1,23