Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Nehemiasza 5,3
Biblia Jakuba Wujka
I byli, co mówili: Pola nasze i winnice, i domy nasze pozastawiajmy, a nabierzmy zboża w głodzie.Księga Nehemiasza 5,3
Biblia Brzeska
Niektórzy też byli co mówili: Pola nasze, winnice nasze i domy nasze pozastawiamy, a będziem brać na nie zboża w tym głodzie.Księga Nehemiasza 5,3
Biblia Gdańska (1632)
Inni zaś mówili: Role nasze, i winnice nasze, i domy nasze zastawiać musimy, abyśmy nabyli zboża w tym głodzie.Nehemijaszowa 5,3
Biblia Gdańska (1881)
Inni zaś mówili: Role nasze, i winnice nasze, i domy nasze zastawiać musimy, abyśmy nabyli zboża w tym głodzie.Nehemijaszowa 5,3
Biblia Tysiąclecia
A inni mówili: Pola nasze i winnice nasze, i domy nasze oddajemy w zastaw celem nabycia zboża podczas głodu.Księga Nehemiasza 5,3
Biblia Warszawska
Byli też tacy, którzy mówili: Nasze pole, nasze winnice i nasze domy musimy dać pod zastaw, aby nabyć zboże w czasie głodu.Księga Nehemiasza 5,3
Nowa Biblia Gdańska
Natomiast inni mówili: Musimy zastawiać nasze role, winnice i domy, aby nabyć zboża w tym głodzie!Księga Nehemiasza 5,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Inni zaś mówili: Nasze pola, winnice i domy musimy dać pod zastaw, aby nabyć zboża na czas głodu.Księga Nehemiasza 5,3
American Standard Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.Księga Nehemiasza 5,3
Clementine Vulgate
Et erant qui dicerent : Agros nostros, et vineas, et domus nostras opponamus, et accipiamus frumentum in fame.Księga Nehemiasza 5,3
King James Version
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.Księga Nehemiasza 5,3
Young's Literal Translation
And there are who are saying, `Our fields, and our vineyards, and our houses, we are pledging, and we receive corn for the famine.`Księga Nehemiasza 5,3
World English Bible
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.Księga Nehemiasza 5,3
Westminster Leningrad Codex
וְיֵשׁ אֲשֶׁר אֹמְרִים שְׂדֹתֵינוּ וּכְרָמֵינוּ וּבָתֵּינוּ אֲנַחְנוּ עֹרְבִים וְנִקְחָה דָגָן בָּרָעָב׃Księga Nehemiasza 5,3