„Także z rozporządzenia króla i jego wielkich, kazał ogłosić i polecić w Ninewie, taką mądrość: Zarówno ludzie, jak i bydło, rogacizna i trzody, niech niczym się nie posilą; niech się nie pasą, ani nie piją wody!”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Jonasza 3,7

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Kapłańska 26,35

Biblia Jakuba Wujka

w ziemi nieprzyjacielskiej, będzie sobotowała i odpocznie w sabaty pustek swoich: przeto że sobie nie odpoczęła w sabaty wasze, gdyście mieszkali na niej.
Księga Kapłańska 26,35

Biblia Brzeska

Odpoczywać będzie po wszytek czas spustoszenia swego, gdyż nie miała odpoczynienia w święta wasze, pókiście w niej mieszkali.
3 Księga Mojżeszowa 26,35

Biblia Gdańska (1632)

Przez wszystkie dni spustoszenia swego odpoczywać będzie; bo nie miała odpocznienia w sabaty wasze, gdyście wy mieszkali w niej.
3 Mojżeszowa 26,35

Biblia Gdańska (1881)

Przez wszystkie dni spustoszenia swego odpoczywać będzie; bo nie miała odpocznienia w sabaty wasze, gdyście wy mieszkali w niej.
3 Mojżeszowa 26,35

Biblia Tysiąclecia

Przez wszystkie dni swego spustoszenia będzie obchodzić szabat, którego nie obchodziła w latach szabatowych, kiedy w niej mieszkaliście.
Księga Kapłańska 26,35

Biblia Warszawska

Przez wszystkie dni spustoszenia będzie odpoczywać, gdyż nie odpoczywała w czasie waszych sabatów, kiedyście wy na niej mieszkali.
III Księga Mojżeszowa 26,35

Nowa Biblia Gdańska

Będzie odpoczywała po wszystkie dni swojego opuszczenia, bo nie miała odpoczynku w wasze szabaty, gdy na niej mieszkaliście.
III Księga Mojżesza 26,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przez wszystkie dni swojego spustoszenia będzie odpoczywać, gdyż nie odpoczywała w czasie waszych szabatów, kiedy w niej mieszkaliście.
Księga Kapłańska 26,35

American Standard Version

As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
Księga Kapłańska 26,35

Clementine Vulgate

in terra hostili, sabbatizabit, et requiescet in sabbatis solitudinis su, eo quod non requieverit in sabbatis vestris quando habitabatis in ea.
Księga Kapłańska 26,35

King James Version

As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
Księga Kapłańska 26,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it.
Księga Kapłańska 26,35

World English Bible

As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn't have in your Sabbaths, when you lived on it.
Księga Kapłańska 26,35

Westminster Leningrad Codex

כָּל־יְמֵי הָשַּׁמָּה תִּשְׁבֹּת אֵת אֲשֶׁר לֹא־שָׁבְתָה בְּשַׁבְּתֹתֵיכֶם בְּשִׁבְתְּכֶם עָלֶיהָ׃
3 Księga Mojżeszowa 26,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić