„Własny zaś dom budował Salomon trzynaście lat, zanim go całkowicie wykończył.”

Biblia Warszawska: I Księga Królewska 7,1

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Ezechiela 34,17

Biblia Jakuba Wujka

A wy, trzody moje, to mówi PAN Bóg: Oto ja rozsądzam między bydlęciem a bydlęciem, baranów i kozłów.
Księga Ezechiela 34,17

Biblia Brzeska

A tak ty trzodo moja, tak mówił Pan Bóg: Oto ja uczynię sąd miedzy owcą a owcą, miedzy barany a kozły.
Księga Ezechiela 34,17

Biblia Gdańska (1632)

A wy, trzodo moja! tak mówi panujący Pan: Oto Ja uczynię sąd między owcą a owcą, między barany a kozły.
Ezechyjel 34,17

Biblia Gdańska (1881)

A wy, trzodo moja! tak mówi panujący Pan: Oto Ja uczynię sąd między owcą a owcą, między barany a kozły.
Ezechyjel 34,17

Biblia Tysiąclecia

Do was zaś, owce moje, tak mówi Pan Bóg: Oto Ja osądzę poszczególne owce, barany i kozły.
Księga Ezechiela 34,17

Biblia Warszawska

Do was zaś, moje owce, mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja rozsądzę między owcą a owcą, między baranami i kozłami.
Księga Ezechiela 34,17

Nowa Biblia Gdańska

A do was, Moje owce, tak mówi Pan, WIEKUISTY: Oto rozsądzę między jedną owcą, a drugą; między baranami, a kozłami.
Księga Ezechiela 34,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A do was, moja trzodo, tak mówi Pan BÓG: Oto będę rozsądzał między owcą a owcą, między baranami a kozłami.
Księga Ezechiela 34,17

American Standard Version

And as for you, O my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats.
Księga Ezechiela 34,17

Clementine Vulgate

Vos autem, greges mei, hc dicit Dominus Deus :Ecce ego judico inter pecus et pecus,arietum et hircorum.
Księga Ezechiela 34,17

King James Version

And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.
Księga Ezechiela 34,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And you, My flock, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am judging between sheep and sheep, Between rams and he-goats.
Księga Ezechiela 34,17

World English Bible

As for you, O my flock, thus says the Lord Yahweh: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.
Księga Ezechiela 34,17

Westminster Leningrad Codex

וְאַתֵּנָה צֹאנִי כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי שֹׁפֵט בֵּין־שֶׂה לָשֶׂה לָאֵילִים וְלָעַתּוּדִים׃
Księga Ezechiela 34,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić