Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Ewangelia wg św. Mateusza 6,10
Biblia Jakuba Wujka
Przydź Królestwo twoje. Bądź twa wola jako w niebie, tak i na ziemi.Ewangelia wg św. Mateusza 6,10
Biblia Brzeska
Przydź królestwo twoje; bądź wola twa jako w niebie, tak i na ziemi.Ewangelia św. Mateusza 6,10
Biblia Gdańska (1632)
Przyjdź królestwo twoje; bądź wola twoja jako w niebie, tak i na ziemi.Mateusza 6,10
Biblia Gdańska (1881)
Przyjdź królestwo twoje; bądź wola twoja jako w niebie, tak i na ziemi.Mateusza 6,10
Biblia Tysiąclecia
Niech przyjdzie królestwo Twoje; niech Twoja wola spełnia się na ziemi, tak jak i w niebie.Ewangelia wg św. Mateusza 6,10
Biblia Warszawska
Przyjdź Królestwo twoje, bądź wola twoja, jak w niebie, tak i na ziemi.Ewangelia św. Mateusza 6,10
Nowa Biblia Gdańska
Przyjdź Królestwo Twoje; bądź wola Twoja, jako w Niebie, tak i na ziemi.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 6,10
Biblia Przekład Toruński
Niech przyjdzie Twoje Królestwo; niech się stanie Twoja wola jak w niebie, tak i na ziemi.Ewangelia Mateusza 6,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech przyjdzie twoje królestwo, niech się dzieje twoja wola na ziemi, tak jak w niebie.Ewangelia Mateusza 6,10
American Standard Version
Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth.Ewangelia Mateusza 6,10
Clementine Vulgate
Adveniat regnum tuum ;fiat voluntas tua, sicut in clo et in terra.Ewangelia Mateusza 6,10
King James Version
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.Ewangelia Mateusza 6,10
Textus Receptus NT
ελθετω η βασιλεια σου γενηθητω το θελημα σου ως εν ουρανω και επι της γηςEwangelia Mateusza 6,10
Young's Literal Translation
`Thy reign come: Thy will come to pass, as in heaven also on the earth.Ewangelia Mateusza 6,10
World English Bible
May your kingdom come. May your will be done, as in heaven, so on earth.Ewangelia Mateusza 6,10