Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Ewangelia wg św. Mateusza 20,10
Biblia Jakuba Wujka
A przyszedszy i pierwszy mniemali, żeby więcej wziąć mieli, ale wzięli i oni po groszu.Ewangelia wg św. Mateusza 20,10
Biblia Brzeska
Przyszedszy też i pierwszy, mniemali, żeby więcej wziąć, ale wzięli i oni każdy po groszu.Ewangelia św. Mateusza 20,10
Biblia Gdańska (1632)
Przyszedłszy też i pierwsi, mniemali, że więcej wezmą; ale wzięli i oni, każdy z nich, po groszu.Mateusza 20,10
Biblia Gdańska (1881)
Przyszedłszy też i pierwsi, mniemali, że więcej wezmą; ale wzięli i oni, każdy z nich, po groszu.Mateusza 20,10
Biblia Tysiąclecia
Gdy więc przyszli pierwsi, myśleli, że więcej dostaną; lecz i oni otrzymali po denarze.Ewangelia wg św. Mateusza 20,10
Biblia Warszawska
A gdy podeszli pierwsi, sądzili, że wezmą więcej. Lecz i oni otrzymali po denarze.Ewangelia św. Mateusza 20,10
Nowa Biblia Gdańska
Zaś kiedy przyszli pierwsi, mniemali, że otrzymają więcej; ale i oni otrzymali, każdy z nich po denarze.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 20,10
Biblia Przekład Toruński
Gdy natomiast przyszli pierwsi, sądzili, że więcej otrzymają; ale i oni otrzymali po denarze.Ewangelia Mateusza 20,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy przyszli pierwsi, sądzili, że dostaną więcej, ale również każdy z nich otrzymał po groszu.Ewangelia Mateusza 20,10
American Standard Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a shilling.Ewangelia Mateusza 20,10
Clementine Vulgate
Venientes autem et primi, arbitrati sunt quod plus essent accepturi : acceperunt autem et ipsi singulos denarios.Ewangelia Mateusza 20,10
King James Version
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.Ewangelia Mateusza 20,10
Textus Receptus NT
ελθοντες δε οι πρωτοι ενομισαν οτι πλειονα ληψονται και ελαβον και αυτοι ανα δηναριονEwangelia Mateusza 20,10
Young's Literal Translation
`And the first having come, did suppose that they shall receive more, and they received, they also, each a denary,Ewangelia Mateusza 20,10
World English Bible
When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius.Ewangelia Mateusza 20,10