Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Ewangelia wg św. Mateusza 18,20
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem gdzie są dwa abo trzej zgromadzeni w imię moje, tamem jest w pośrzodku ich.Ewangelia wg św. Mateusza 18,20
Biblia Brzeska
Abowiem gdzie są dwa abo trzej zgromadzeni w imię moje, tamem jest w pośrodku ich.Ewangelia św. Mateusza 18,20
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem gdzie są dwaj albo trzej zgromadzeni w imię moje, tam jestem w pośrodku ich.Mateusza 18,20
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem gdzie są dwaj albo trzej zgromadzeni w imię moje, tam jestem w pośrodku ich.Mateusza 18,20
Biblia Tysiąclecia
Bo gdzie są dwaj albo trzej zebrani w imię moje, tam jestem pośród nich.Ewangelia wg św. Mateusza 18,20
Biblia Warszawska
Albowiem gdzie są dwaj lub trzej zgromadzeni w imię moje, tam jestem pośród nich.Ewangelia św. Mateusza 18,20
Nowa Biblia Gdańska
Bo gdzie są dwaj lub trzej zgromadzeni w moje Imię, tam jestem pośród nich.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 18,20
Biblia Przekład Toruński
Albowiem gdzie są dwaj albo trzej zgromadzeni w moje imię, tam jestem pośród nich.Ewangelia Mateusza 18,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdzie bowiem dwaj albo trzej są zgromadzeni w moje imię, tam jestem pośród nich.Ewangelia Mateusza 18,20
American Standard Version
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.Ewangelia Mateusza 18,20
Clementine Vulgate
Ubi enim sunt duo vel tres congregati in nomine meo, ibi sum in medio eorum.Ewangelia Mateusza 18,20
King James Version
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.Ewangelia Mateusza 18,20
Textus Receptus NT
ου γαρ εισιν δυο η τρεις συνηγμενοι εις το εμον ονομα εκει ειμι εν μεσω αυτωνEwangelia Mateusza 18,20
Young's Literal Translation
for where there are two or three gathered together -- to my name, there am I in the midst of them.`Ewangelia Mateusza 18,20
World English Bible
For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them."Ewangelia Mateusza 18,20