„Przetoż się stało słowo Pańskie przez Aggieusza proroka, mówiąc:”

Biblia Gdańska (1881): Aggieusz 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Ewangelia wg św. Mateusza 15,20

Biblia Jakuba Wujka

Teć są, które plugawią człowieka. Ale jeść nie umytymi rękoma człowieka nie plugawi.
Ewangelia wg św. Mateusza 15,20

Biblia Brzeska

Tyć są rzeczy, które pokalają człowieka. Ale jeść nie umywszy rąk, człowieka nie pokala.
Ewangelia św. Mateusza 15,20

Biblia Gdańska (1632)

Toć jest, co pokala człowieka: ale jeść nieumytemi rękoma, toć nie pokala człowieka.
Mateusza 15,20

Biblia Gdańska (1881)

Toć jest, co pokala człowieka: ale jeść nieumytemi rękoma, toć nie pokala człowieka.
Mateusza 15,20

Biblia Tysiąclecia

To właśnie czyni człowieka nieczystym. To zaś, że się je nie umytymi rękami, nie czyni człowieka nieczystym.
Ewangelia wg św. Mateusza 15,20

Biblia Warszawska

To właśnie kala człowieka; ale jedzenie nie umytymi rękoma nie kala człowieka.
Ewangelia św. Mateusza 15,20

Nowa Biblia Gdańska

To jest tym, co czyni człowieka nieczystym; ale jedzenie nie umytymi rękami, nie czyni człowieka nieczystym.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 15,20

Biblia Przekład Toruński

To jest to, co kala człowieka; natomiast jedzenie nieumytymi rękoma nie kala człowieka.
Ewangelia Mateusza 15,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To właśnie kala człowieka. Lecz jedzenie nieumytymi rękami nie kala człowieka.
Ewangelia Mateusza 15,20

American Standard Version

these are the things which defile the man; but to eat with unwashen hands defileth not the man.
Ewangelia Mateusza 15,20

Clementine Vulgate

hc sunt, qu coinquinant hominem. Non lotis autem manibus manducare, non coinquinat hominem.
Ewangelia Mateusza 15,20

King James Version

These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
Ewangelia Mateusza 15,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ταυτα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον το δε ανιπτοις χερσιν φαγειν ου κοινοι τον ανθρωπον
Ewangelia Mateusza 15,20

Young's Literal Translation

these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.`
Ewangelia Mateusza 15,20

World English Bible

These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn't defile the man."
Ewangelia Mateusza 15,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić