Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Ewangelia wg św. Łukasza 2,2
Biblia Jakuba Wujka
Ten popis pierwszy zstał się od starosty Syryjskiego Cyryna.Ewangelia wg św. Łukasza 2,2
Biblia Brzeska
(A ten pierwszy popis był za starosty syryjskiego Cyreniusza).Ewangelia św. Łukasza 2,2
Biblia Gdańska (1632)
A ten popis pierwszy stał się, gdy Cyreneusz był starostą Syryjskim.Łukasza 2,2
Biblia Gdańska (1881)
A ten popis pierwszy stał się, gdy Cyreneusz był starostą Syryjskim.Łukasza 2,2
Biblia Tysiąclecia
Pierwszy ten spis odbył się wówczas, gdy wielkorządcą Syrii był Kwiryniusz.Ewangelia wg św. Łukasza 2,2
Biblia Warszawska
Pierwszy ten spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.Ewangelia św. Łukasza 2,2
Nowa Biblia Gdańska
Ten pierwszy spis dokonał się za Kwiryniusza, który był wielkorządcą Syrii.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,2
Biblia Przekład Toruński
Pierwszy ten spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.Ewangelia Łukasza 2,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ten pierwszy spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.Ewangelia Łukasza 2,2
American Standard Version
This was the first enrolment made when Quirinius was governor of Syria.Ewangelia Łukasza 2,2
King James Version
And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)Ewangelia Łukasza 2,2
Textus Receptus NT
αυτη η απογραφη πρωτη εγενετο ηγεμονευοντος της συριας κυρηνιουEwangelia Łukasza 2,2
Young's Literal Translation
this enrollment first came to pass when Cyrenius was governor of Syria --Ewangelia Łukasza 2,2
World English Bible
This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.Ewangelia Łukasza 2,2