„A on starszym i wszemu ludowi: Wy dziś, pry, jesteście świadkami, żem otrzymał wszytko, co było Elimelechowo i Chelionowo, i Mahalonowo za powzdaniem Noemi,”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Rut 4,9

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 1 Księga Kronik 11,20

Biblia Jakuba Wujka

Abisaj też, brat Joabów, ten był czelniejszy między trzema i ten podniósł oszczep swój na trzy sta rannych: i ten był między trzema nasławniejszy,
1 Księga Kronik 11,20

Biblia Brzeska

Abisaj, też brat Joabów, był przedniejszy z onych trzech, a ten podniósł drzewo swe na trzy sta ludu, które poraził, a otrzymał sławę miedzy onemi trzemi.
1 Księga Kronik 11,20

Biblia Gdańska (1632)

A Abisaj, brat Joabowy, był przedniejszy z onych trzech; tenże podniósł włócznię swą na trzysta ludu, które pobił, i otrzymał sławę między onymi trzema.
1 Kronik 11,20

Biblia Gdańska (1881)

A Abisaj, brat Joabowy, był przedniejszy z onych trzech; tenże podniósł włócznię swą na trzysta ludu, które pobił, i otrzymał sławę między onymi trzema.
1 Kronik 11,20

Biblia Tysiąclecia

Abiszaj, brat Joaba, był dowódcą trzydziestu. Wymachiwał on włócznią nad trzystu zabitymi i zażywał sławy u trzydziestu.
1 Księga Kronik 11,20

Biblia Warszawska

A na czele trzydziestu stał Abiszaj, brat Joaba. On to wywinął włócznią swą nad trzystoma, których położył trupem, więc też miał sławę między tymi trzydziestoma.
I Księga Kronik 11,20

Nowa Biblia Gdańska

A Abiszaj, brat Joaba, był głową owych trzech; ten podniósł swoją włócznię na trzystu, których zabił; więc zaskarbił sobie sławę między owymi trzema.
1 Kronik 11,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Abiszaj, brat Joaba, stał na czele tych trzech. On to podniósł swoją włócznię przeciw trzystu i pobił ich, i miał sławę wśród tych trzech.
I Księga Kronik 11,20

American Standard Version

And Abishai, the brother of Joab, he was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three.
1 Księga Kronik 11,20

Clementine Vulgate

Abisai quoque frater Joab ipse erat princeps trium, et ipse levavit hastam suam contra trecentos vulneratos, et ipse erat inter tres nominatissimus,
1 Księga Kronik 11,20

King James Version

And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three.
1 Księga Kronik 11,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Abishai brother of Joab, he hath been head of the three: and he is lifting up his spear against three hundred -- wounded, and hath a name among three.
1 Księga Kronik 11,20

World English Bible

Abishai, the brother of Joab, he was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three.
1 Księga Kronik 11,20

Westminster Leningrad Codex

וְאַבְשַׁי אֲחִי־יֹואָב הוּא הָיָה רֹאשׁ הַשְּׁלֹושָׁה וְהוּא עֹורֵר אֶת־חֲנִיתֹו עַל־שְׁלֹשׁ מֵאֹות חָלָל [וְלֹא־ כ] (וְלֹו־שֵׁם ק) בַּשְּׁלֹושָׁה׃
1 Księga Kronik 11,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić