Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 1 Księga Królewska 8,13
Biblia Jakuba Wujka
Budując zbudowałem dom na mieszkanie tobie, mocną stolicę twoję na wieki.1 Księga Królewska 8,13
Biblia Brzeska
Zbudowałemci dom ku mieszkaniu twojemu i gmach, w którym ty przebywać będziesz na wieki.1 Księga Królewska 8,13
Biblia Gdańska (1632)
Jużem zbudował dom na mieszkanie tobie, miejsce, abyś tam przebywał na wieki.1 Królewska 8,13
Biblia Gdańska (1881)
Jużem zbudował dom na mieszkanie tobie, miejsce, abyś tam przebywał na wieki.1 Królewska 8,13
Biblia Tysiąclecia
Już zbudowałem Ci dom na mieszkanie, miejsce przebywania Twego na wieki.1 Księga Królewska 8,13
Biblia Warszawska
Zbudowałem ci oto dom ten na mieszkanie, Siedzibę, abyś tu przebywał na wieki!I Księga Królewska 8,13
Nowa Biblia Gdańska
Tobie zbudowałem ten Dom na Przybytek; siedzibę, abyś w nim zamieszkał na wieki.1 Księga Królów 8,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Już zbudowałem ci dom na mieszkanie – miejsce, w którym będziesz przebywać na wieki.I Księga Królewska 8,13
American Standard Version
I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.1 Księga Królewska 8,13
Clementine Vulgate
Ædificans ædificavi domum in habitaculum tuum : firmissimum solium tuum in sempiternum.1 Księga Królewska 8,13
King James Version
I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.1 Księga Królewska 8,13
Young's Literal Translation
I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.`1 Księga Królewska 8,13
World English Bible
I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.1 Księga Królewska 8,13
Westminster Leningrad Codex
בָּנֹה בָנִיתִי בֵּית זְבֻל לָךְ מָכֹון לְשִׁבְתְּךָ עֹולָמִים׃1 Księga Królewska 8,13