Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 1 Księga Królewska 4,25
Biblia Jakuba Wujka
I mieszkał Juda i Izrael bez wszelkiej bojaźni, każdy pod winną macicą swoją i pod figą swoją od Dan aż do Bersabee po wszytkie dni Salomonowe.1 Księga Królewska 4,25
Biblia Brzeska
I mieszkał lud judzki i izraelski bezpiecznie, każdy pod macicą swą winną i pod figą swoją, od Dan aż do Bersabee, po wszytek czas żywota Salomonowego.1 Księga Królewska 4,25
Biblia Gdańska (1632)
I mieszkał Juda i Izrael bezpiecznie, każdy pod winną macicą swoją, i pod figą swoją, od Dan aż do Beerseba, po wszystkie dni Salomonowe.1 Królewska 4,25
Biblia Gdańska (1881)
I mieszkał Juda i Izrael bezpiecznie, każdy pod winną macicą swoją, i pod figą swoją, od Dan aż do Beerseba, po wszystkie dni Salomonowe.1 Królewska 4,25
Biblia Warszawska
Judejczycy i Izraelici mieszkali tedy bezpiecznie, każdy pod swoim krzewem winnym i pod swoim drzewem figowym od Dan aż po Beer-Szebę przez wszystkie dni Salomona.I Księga Królewska 4,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Juda i Izrael mieszkali bezpiecznie, każdy pod swoją winoroślą i pod swoim drzewem figowym, od Dan aż do Beer-Szeby, po wszystkie dni Salomona.I Księga Królewska 4,25
American Standard Version
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.1 Księga Królewska 4,25
Clementine Vulgate
Habitabatque Juda et Israël absque timore ullo, unusquisque sub vite sua et sub ficu sua, a Dan usque Bersabee, cunctis diebus Salomonis.1 Księga Królewska 4,25
King James Version
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.1 Księga Królewska 4,25
Young's Literal Translation
And Judah dwelleth -- and Israel -- in confidence, each under his vine, and under his fig-tree, from Dan even unto Beer-Sheba, all the days of Solomon.1 Księga Królewska 4,25
World English Bible
Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.1 Księga Królewska 4,25