Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 17,9
Biblia Gdańska (1632)
Przed twarzą niepobożnych, którzy mię niszczą, przed nieprzyjaciółmi duszy mojej, którzy mię ogarnęli.Psalmów 17,9
Biblia Brzeska
Przed złośniki, którzy mię borzą i przed nieprzyjacioły, którzy mię ogarnęli chcąc wzięć zdrowie moje.Księga Psalmów 17,9
Biblia Gdańska (1881)
Przed twarzą niepobożnych, którzy mię niszczą, przed nieprzyjaciółmi duszy mojej, którzy mię ogarnęli.Psalmów 17,9
Biblia Tysiąclecia
przed występnymi, co gwałt mi zadają, przed śmiertelnymi wrogami, co otaczają mnie zewsząd.Księga Psalmów 17,9
Biblia Warszawska
Przed bezbożnymi, którzy mnie gnębią, Nieprzyjaciółmi, którzy mnie zawzięcie osaczają.Księga Psalmów 17,9
Nowa Biblia Gdańska
Ukryj mnie przed niegodziwymi, którzy mnie napadają; przed wrogami, co zawzięcie mnie otaczają.Księga Psalmów 17,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przed niegodziwymi, którzy mnie gnębią, przed wrogami mojej duszy, którzy mnie osaczyli.Księga Psalmów 17,9
American Standard Version
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.Księga Psalmów 17,9
Clementine Vulgate
Ascendit fumus in ira ejus,et ignis a facie ejus exarsit ;carbones succensi sunt ab eo.Księga Psalmów 17,9
King James Version
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.Księga Psalmów 17,9
Young's Literal Translation
From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.Księga Psalmów 17,9
World English Bible
From the wicked who oppress me, My deadly enemies, who compass me about.Księga Psalmów 17,9
Westminster Leningrad Codex
מִפְּנֵי רְשָׁעִים זוּ שַׁדּוּנִי אֹיְבַי בְּנֶפֶשׁ יַקִּיפוּ עָלָי׃Księga Psalmów 17,9