„Zaś dla synów Josefa losem przypadł udział od Jardenu, naprzeciw Jerycha, przy wodach jerychońskich, na wschód, czyli ku stepowi, który ciągnie się ku górom, od Jerycha - do Betel.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Jezusa, syna Nuna 16,1

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Mateusza 23,6

Biblia Gdańska (1632)

Nadto miłują pierwsze miejsca na wieczerzach, i pierwsze stołki w bóżnicach.
Mateusza 23,6

Biblia Brzeska

Ktemu miłują pierwsze siedzenia na wieczerzach i pierwsze stolice w bożnicach.
Ewangelia św. Mateusza 23,6

Biblia Gdańska (1881)

Nadto miłują pierwsze miejsca na wieczerzach, i pierwsze stołki w bóżnicach.
Mateusza 23,6

Biblia Tysiąclecia

Lubią zaszczytne miejsca na ucztach i pierwsze krzesła w synagogach.
Ewangelia wg św. Mateusza 23,6

Biblia Warszawska

Lubią też pierwsze miejsce na ucztach i pierwsze krzesła w synagogach,
Ewangelia św. Mateusza 23,6

Biblia Jakuba Wujka

A miłują pierwsze siedzenia na wieczerzach i pierwsze stolice w bóżnicach,
Ewangelia wg św. Mateusza 23,6

Nowa Biblia Gdańska

Nadto kochają pierwsze leżanki na ucztach oraz pierwsze miejsca w bóżnicach,
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 23,6

Biblia Przekład Toruński

I lubią pierwsze miejsca na wieczerzach i pierwsze siedzenia w synagogach,
Ewangelia Mateusza 23,6

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kochają też pierwsze miejsca na ucztach i pierwsze krzesła w synagogach;
Ewangelia Mateusza 23,6

American Standard Version

and love the chief place at feasts, and the chief seats in the synagogues,
Ewangelia Mateusza 23,6

Clementine Vulgate

Amant autem primos recubitus in cnis, et primas cathedras in synagogis,
Ewangelia Mateusza 23,6

King James Version

And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
Ewangelia Mateusza 23,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

φιλουσιν τε την πρωτοκλισιαν εν τοις δειπνοις και τας πρωτοκαθεδριας εν ταις συναγωγαις
Ewangelia Mateusza 23,6

Young's Literal Translation

they love also the chief couches in the supper, and the chief seats in the synagogues,
Ewangelia Mateusza 23,6

World English Bible

and love the chief place at feasts, the chief seats in the synagogues,
Ewangelia Mateusza 23,6

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić