„Jako i indziej powieda: Tyś jest kapłanem na wieki, wedle porządku Melkisedekowego.”

Biblia Brzeska: List do Hebrajczyków 5,6

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Mateusza 21,45

Biblia Gdańska (1632)

A usłyszawszy przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie podobieństwa jego, domyślili się, iż o nich mówił;
Mateusza 21,45

Biblia Brzeska

I usłyszawszy książęta kapłańskie i faryzeuszowie podobieństwa jego, poznali, iż o nich mówił.
Ewangelia św. Mateusza 21,45

Biblia Gdańska (1881)

A usłyszawszy przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie podobieństwa jego, domyślili się, iż o nich mówił;
Mateusza 21,45

Biblia Tysiąclecia

Arcykapłani i faryzeusze, słuchając Jego przypowieści, poznali, że o nich mówi.
Ewangelia wg św. Mateusza 21,45

Biblia Warszawska

A gdy arcykapłani i faryzeusze wysłuchali jego podobieństw, zrozumieli, że o nich mówi.
Ewangelia św. Mateusza 21,45

Biblia Jakuba Wujka

A usłyszawszy przedniejszy kapłani i Faryzeuszowie przypowieści jego, poznali, iż o nich mówił.
Ewangelia wg św. Mateusza 21,45

Nowa Biblia Gdańska

A przedniejsi kapłani oraz faryzeusze, gdy usłyszeli jego podobieństwa, domyślili się, że o nich mówi;
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 21,45

Biblia Przekład Toruński

A gdy usłyszeli arcykapłani i faryzeusze Jego podobieństwa, poznali, że mówił o nich;
Ewangelia Mateusza 21,45

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kiedy naczelni kapłani i faryzeusze usłyszeli jego przypowieści, domyślili się, że o nich mówił.
Ewangelia Mateusza 21,45

American Standard Version

And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
Ewangelia Mateusza 21,45

Clementine Vulgate

Et cum audissent principes sacerdotum et pharisi parabolas ejus, cognoverunt quod de ipsis diceret.
Ewangelia Mateusza 21,45

King James Version

And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
Ewangelia Mateusza 21,45

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ακουσαντες οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι τας παραβολας αυτου εγνωσαν οτι περι αυτων λεγει
Ewangelia Mateusza 21,45

Young's Literal Translation

And the chief priests and the Pharisees having heard his similes, knew that of them he speaketh,
Ewangelia Mateusza 21,45

World English Bible

When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spoke of them.
Ewangelia Mateusza 21,45

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić