Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Kaznodziei Salomona 2,5
Biblia Gdańska (1632)
Naczyniłem sobie ogrodów, i sadów, i naszczepiłem w nich drzew wszelakiego owocu;Kaznodziei Salomona 2,5
Biblia Brzeska
Poczyniłem sobie ogrody i sady, a naszczepiłem w nich drzewa wszelakich owoców.Księga Kaznodziei Salomona 2,5
Biblia Gdańska (1881)
Naczyniłem sobie ogrodów, i sadów, i naszczepiłem w nich drzew wszelakiego owocu;Kaznodziei Salomona 2,5
Biblia Tysiąclecia
założyłem ogrody i parki i nasadziłem w nich wszelkich drzew owocowych.Księga Koheleta 2,5
Biblia Warszawska
Założyłem sobie ogrody i parki i zasadziłem w nich różnego rodzaju drzewa owocowe.Księga Kaznodziei Salomona 2,5
Biblia Jakuba Wujka
naczyniłem ogrodów i sadów i naszczepiłem w nich drzew rodzaju wszelakiego,Księga Koheleta 2,5
Nowa Biblia Gdańska
Pozakładałem sobie ogrody, parki i zasadziłem w nich wszelkie owocowe drzewa.Księga Koheleta 2,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Założyłem sobie ogrody i sady i posadziłem w nich wszelkiego rodzaju drzewa owocowe.Księga Kaznodziei 2,5
American Standard Version
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit;Księga Koheleta 2,5
Clementine Vulgate
feci hortos et pomaria,et consevi ea cuncti generis arboribus ;Księga Koheleta 2,5
King James Version
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:Księga Koheleta 2,5
Young's Literal Translation
I made for me gardens and paradises, and I planted in them trees of every fruit.Księga Koheleta 2,5
World English Bible
I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit.Księga Koheleta 2,5
Westminster Leningrad Codex
עָשִׂיתִי לִי גַּנֹּות וּפַרְדֵּסִים וְנָטַעְתִּי בָהֶם עֵץ כָּל־פֶּרִי׃Księga Kaznodziei Salomona 2,5