„Niech trwa braterska miłość.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: List do Hebrajczyków 13,1

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jozuego 2,12

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż teraz przysiężcie mi proszę przez Pana, iż jakom ja uczyniła z wami miłosierdzie, także uczyńcie i wy z domem ojca mego miłosierdzie, a dajcie mi znak pewny,
Jozuego 2,12

Biblia Brzeska

A tak was teraz proszę przysiężcie mi przez Pana, iż jakom ja nad wami użyła miłosierdzia, że też i wy uczynicie także miłosierdzie nad domem ojca mego, a dajcie mi pewny znak tego.
Księga Jozuego 2,12

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż teraz przysiężcie mi proszę przez Pana, iż jakom ja uczyniła z wami miłosierdzie, także uczyńcie i wy z domem ojca mego miłosierdzie, a dajcie mi znak pewny,
Jozuego 2,12

Biblia Tysiąclecia

Dlatego teraz przysięgnijcie mi na Pana, że jak ja okazałam wam życzliwość, tak i wy okażecie życzliwość domowi mego ojca; dacie mi znak jako rękojmię,
Księga Jozuego 2,12

Biblia Warszawska

Więc przysięgnijcie mi teraz na Pana, że, jak ja okazałam wam łaskę, tak wy również okażecie łaskę domowi mojego ojca, i dajcie mi porękę,
Księga Jozuego 2,12

Biblia Jakuba Wujka

Przetoż teraz przysiężcie mi przez PANA, iż jakom ja nad wami użyła miłosierdzia, tak i wy, abyście uczynili z domem ojca mego, i dajcie mi znak pewny,
Księga Jozuego 2,12

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego przysięgnijcie mi teraz na WIEKUISTEGO, że jak świadczyłam wam miłość – tak i wy wyświadczycie miłość domowi mego ojca. Dajcie mi rękojmię pewności,
Księga Jezusa, syna Nuna 2,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego teraz, proszę, przysięgnijcie mi na PANA, że jak ja okazałam wam miłosierdzie, tak i wy okażecie miłosierdzie domowi mego ojca, i dajcie mi pewny znak;
Księga Jozuego 2,12

American Standard Version

Now therefore, I pray you, swear unto me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father`s house, and give me a true token;
Księga Jozuego 2,12

Clementine Vulgate

Nunc ergo jurate mihi per Dominum, ut quomodo ego misericordiam feci vobiscum, ita et vos faciatis cum domo patris mei : detisque mihi verum signum,
Księga Jozuego 2,12

King James Version

Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Księga Jozuego 2,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And now, swear ye, I pray you, to me by Jehovah -- because I have done with you kindness -- that ye have done, even ye, kindness with the house of my father, and have given to me a true token,
Księga Jozuego 2,12

World English Bible

Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;
Księga Jozuego 2,12

Westminster Leningrad Codex

וְעַתָּה הִשָּׁבְעוּ־נָא לִי בַּיהוָה כִּי־עָשִׂיתִי עִמָּכֶם חָסֶד וַעֲשִׂיתֶם גַּם־אַתֶּם עִם־בֵּית אָבִי חֶסֶד וּנְתַתֶּם לִי אֹות אֱמֶת׃
Księga Jozuego 2,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić