„A odpowiadając rzezaniec Filipowi, rzekł: Proszę cię, o kim to prorok mówi? Sam o sobie, czyli o kim innym?”

Biblia Gdańska (1881): Dzieje Apostolskie 8,34

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Galatów 1,15

Biblia Gdańska (1632)

Ale gdy się upodobało Bogu, który mię odłączył z żywota matki mojej, i powołał z łaski swojej,
Galatów 1,15

Biblia Brzeska

Ale gdy się podobało Bogu, który mię był odłączył z żywota matki mojej i wezwał z łaski swojej.
List św. Pawła do Galacjan 1,15

Biblia Gdańska (1881)

Ale gdy się upodobało Bogu, który mię odłączył z żywota matki mojej, i powołał z łaski swojej,
Galatów 1,15

Biblia Tysiąclecia

Gdy jednak spodobało się Temu, który wybrał mnie jeszcze w łonie matki mojej i powołał łaską swoją,
List do Galatów 1,15

Biblia Warszawska

Ale gdy się upodobało Bogu, który mnie sobie obrał, zanim się urodziłem i powołał przez łaskę swoją,
List św. Pawła do Galacjan 1,15

Biblia Jakuba Wujka

Lecz gdy się podobało temu, który mię odłączył z żywota matki mojej i wezwał przez łaskę swoję,
List do Galatów 1,15

Nowa Biblia Gdańska

Lecz kiedy zechciał Bóg, który mnie przeznaczył od łona mojej matki i wezwał przez Jego łaskę,
List do Galacjan 1,15

Biblia Przekład Toruński

Ale gdy upodobało się Bogu, który mnie odłączył już w łonie mojej matki i powołał przez swoją łaskę,
List do Galacjan 1,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz gdy upodobało się Bogu, który mnie odłączył w łonie mojej matki i powołał swoją łaską;
List do Galacjan 1,15

American Standard Version

But when it was the good pleasure of God, who separated me, [even] from my mother`s womb, and called me through his grace,
List do Galacjan 1,15

Clementine Vulgate

Cum autem placuit ei, qui me segregavit ex utero matris me, et vocavit per gratiam suam,
List do Galatów 1,15

King James Version

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
List do Galacjan 1,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οτε δε ευδοκησεν ο θεος ο αφορισας με εκ κοιλιας μητρος μου και καλεσας δια της χαριτος αυτου
List do Galacjan 1,15

Young's Literal Translation

and when God was well pleased -- having separated me from the womb of my mother, and having called [me] through His grace --
List do Galacjan 1,15

World English Bible

But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,
List do Galacjan 1,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić