Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Efezów 1,6
Biblia Gdańska (1632)
Ku chwale sławnej łaski swojej, którą nas udarował w onym umiłowanym:Efezów 1,6
Biblia Brzeska
Ku czci chwalebnej łaski swojej, którą nas wdzięcznymi uczynił w onym najmilszym.List św. Pawła do Efezjan 1,6
Biblia Gdańska (1881)
Ku chwale sławnej łaski swojej, którą nas udarował w onym umiłowanym:Efezów 1,6
Biblia Tysiąclecia
ku chwale majestatu swej łaski, którą obdarzył nas w Umiłowanym.List do Efezjan 1,6
Biblia Warszawska
Ku uwielbieniu chwalebnej łaski swojej, którą nas obdarzył w Umiłowanym.List św. Pawła do Efezjan 1,6
Biblia Jakuba Wujka
ku chwale sławy łaski swojej, przez którą nas przyjemnymi uczynił w umiłowanym Synie swoim.List do Efezjan 1,6
Nowa Biblia Gdańska
Ku chwale wspaniałości Jego łaski, jaką nas napełnił w Swoim umiłowanym.List do Efezjan 1,6
Biblia Przekład Toruński
Ku chwale sławy swojej łaski, którą obdarzył nas w Umiłowanym.List do Efezjan 1,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dla uwielbienia chwały swojej łaski, którą obdarzył nas w umiłowanym;List do Efezjan 1,6
American Standard Version
to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved:List do Efezjan 1,6
Clementine Vulgate
in laudem glori grati su, in qua gratificavit nos in dilecto Filio suo.List do Efezjan 1,6
King James Version
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.List do Efezjan 1,6
Textus Receptus NT
εις επαινον δοξης της χαριτος αυτου εν η εχαριτωσεν ημας εν τω ηγαπημενωList do Efezjan 1,6
Young's Literal Translation
to the praise of the glory of His grace, in which He did make us accepted in the beloved,List do Efezjan 1,6
World English Bible
to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved,List do Efezjan 1,6