„W ten sposób ustała praca nad domem Bożym w Jeruzalemie i była wstrzymana aż do drugiego roku panowania Dariusza, króla perskiego.”

Biblia Warszawska: Księga Ezdrasza 4,24

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Gdańska (1632)

A potem około czterysta i pięćdziesiąt lat dawał im sędziów, aż do Samuela proroka.
Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Brzeska

Potym około czterzech set i piącidziesiąt lat, dał im sędzie aż do Samuela proroka.
Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Gdańska (1881)

A potem około czterysta i pięćdziesiąt lat dawał im sędziów, aż do Samuela proroka.
Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Tysiąclecia

mniej więcej po czterystu pięćdziesięciu latach. I potem dał im sędziów aż do proroka Samuela.
Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Warszawska

Na około czterysta pięćdziesiąt lat. A potem dał im sędziów, aż do proroka Samuela.
Dzieje Apostolskie 13,20

Biblia Jakuba Wujka

jakoby po czterech set i piącidziesiąt lat, a potym dał Sędzie aż do Samuela proroka.
Dzieje Apostolskie 13,20

Nowa Biblia Gdańska

Zaś wśród tych prawie czterystu pięćdziesięciu lat dawał sędziów, aż do proroka Samuela.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 13,20

Biblia Przekład Toruński

I potem przez blisko czterysta pięćdziesiąt lat dawał im sędziów, aż do proroka Samuela.
Dzieje Apostolskie 13,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A potem przez około czterysta pięćdziesiąt lat dawał im sędziów, aż do proroka Samuela.
Dzieje Apostolskie 13,20

American Standard Version

and after these things he gave [them] judges until Samuel the prophet.
Dzieje Apostolskie 13,20

Clementine Vulgate

quasi post quadringentos et quinquaginta annos : et post hc dedit judices, usque ad Samuel prophetam.
Dzieje Apostolskie 13,20

King James Version

And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.
Dzieje Apostolskie 13,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και μετα ταυτα ως ετεσιν τετρακοσιοις και πεντηκοντα εδωκεν κριτας εως σαμουηλ του προφητου
Dzieje Apostolskie 13,20

Young's Literal Translation

`And after these things, about four hundred and fifty years, He gave judges -- till Samuel the prophet;
Dzieje Apostolskie 13,20

World English Bible

After these things he gave them judges until Samuel, the prophet.
Dzieje Apostolskie 13,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić