„To, co pozostanie z ofiary z pokarmów, przypadnie Aaronowi i jego synom. Będzie to najświętszą częścią z ofiar ogniowych dla Pana.”

Biblia Warszawska: III Księga Mojżeszowa 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska - 2 Samuelowa 1,17

Biblia Gdańska

Lamentował tedy Dawid lamentem takowym nad Saulem, i nad Jonatanem, synem jego;
2 Samuelowa 1,17

Biblia Brzeska

Tedy Dawid uczynił takowy lament nad Saulem i nad Jonatanem synem jego.
2 Księga Samuela 1,17

Biblia Tysiąclecia

Dawid zaśpiewał potem żałobną pieśń na cześć Saula i jego syna Jonatana,
2 Księga Samuela 1,17

Biblia Warszawska

Wtedy Dawid zaśpiewał pieśń żałobną o Saulu i o Jonatanie, jego synu,
II Księga Samuela 1,17

Biblia Jakuba Wujka

Lamentował tedy Dawid lamentem takowym nad Saulem i nad Jonatą, synem jego,
2 Księga Samuela 1,17

Nowa Biblia Gdańska

I Dawid wyśpiewał żałobną pieśń po Saulu oraz po jego synu Jonatanie;
2 Księga Samuela 1,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Dawid podniósł lament nad Saulem i jego synem Jonatanem;
II Księga Samuela 1,17

American Standard Version

And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
2 Księga Samuela 1,17

Clementine Vulgate

Planxit autem David planctum hujuscemodi super Saul, et super Jonathan filium ejus
2 Księga Samuela 1,17

King James Version

And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
2 Księga Samuela 1,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And David lamenteth with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son;
2 Księga Samuela 1,17

World English Bible

David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
2 Księga Samuela 1,17

Westminster Leningrad Codex

וַיְקֹנֵן דָּוִד אֶת־הַקִּינָה הַזֹּאת עַל־שָׁאוּל וְעַל־יְהֹונָתָן בְּנֹו׃
2 Księga Samuela 1,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić