„Jako i w starej przypowieści mówią: OD NIEZBOŻNYCH wynidzie niezbożność. A tak ręka moja niech nie będzie na tobie. [komentarz AS: Wujek dał dużymi literami]”

Biblia Jakuba Wujka: 1 Księga Samuela 24,14

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Mojżeszowa 48,10

Biblia Gdańska (1632)

A oczy Izraelowe ociężały były dla starości, i nie mógł dojrzeć: i przywiódł je do niego, które Jakób pocałował i obłapił.
1 Mojżeszowa 48,10

Biblia Brzeska

A już też oczy Izraelowe od starości zaćmione były, tak iż nie mógł dojzreć i kazał je przed sobą bliżej postawić, a całował je i obłapiał.
1 Księga Mojżeszowa 48,10

Biblia Gdańska (1881)

A oczy Izraelowe ociężały były dla starości, i nie mógł dojrzeć: i przywiódł je do niego, które Jakób pocałował i obłapił.
1 Mojżeszowa 48,10

Biblia Tysiąclecia

Oczy bowiem Izraela stały się tak słabe wskutek starości, że niedowidział. Gdy więc przybliżył ich do Izraela, on ucałował ich i uścisnął,
Księga Rodzaju 48,10

Biblia Warszawska

Oczy bowiem Izraela były tak osłabione wskutek starości, że niedowidział. A gdy ich przyprowadził do niego, pocałował i uściskał ich.
I Księga Mojżeszowa 48,10

Biblia Jakuba Wujka

Oczy bowiem Izraelowe zaćmione były od wielkiej starości i jaśnie widzieć nie mógł. A przytulone do siebie pocałowawszy i obłapiwszy je,
Księga Rodzaju 48,10

Nowa Biblia Gdańska

Ale oczy Israela przytępiły się od starości, więc nie mógł ich dojrzeć. Zatem przybliżył ich do niego, a on ich ucałował i ich uściskał.
I Księga Mojżesza 48,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A oczy Izraela były tak słabe ze starości, że nie mógł widzieć. I przyprowadził ich do niego, a Jakub ich pocałował i uścisnął.
Księga Rodzaju 48,10

American Standard Version

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Księga Rodzaju 48,10

Clementine Vulgate

Oculi enim Isral caligabant pr nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se, deosculatus et circumplexus eos,
Księga Rodzaju 48,10

King James Version

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Księga Rodzaju 48,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them;
Księga Rodzaju 48,10

World English Bible

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn't see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.
Księga Rodzaju 48,10

Westminster Leningrad Codex

וְעֵינֵי יִשְׂרָאֵל כָּבְדוּ מִזֹּקֶן לֹא יוּכַל לִרְאֹות וַיַּגֵּשׁ אֹתָם אֵלָיו וַיִּשַּׁק לָהֶם וַיְחַבֵּק לָהֶם׃
1 Księga Mojżeszowa 48,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić