„I zasnął z ojcy swymi, i umarł roku czterdziestego i pierwszego królestwa swego.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 Księga Kronik 16,13

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Mojżeszowa 46,33

Biblia Gdańska (1632)

A tak gdy was przyzowie Farao, i spyta: Czem się bawicie?
1 Mojżeszowa 46,33

Biblia Brzeska

A przetoż, gdyby was wezwał k sobie farao, a pytał was: Jaką się sprawą bawicie?
1 Księga Mojżeszowa 46,33

Biblia Gdańska (1881)

A tak gdy was przyzowie Farao, i spyta: Czem się bawicie?
1 Mojżeszowa 46,33

Biblia Tysiąclecia

Kiedy zaś faraon was zawezwie i zapyta: Jaki jest wasz zawód,
Księga Rodzaju 46,33

Biblia Warszawska

A gdy faraon was zawezwie i zapyta: Jaki jest wasz zawód?
I Księga Mojżeszowa 46,33

Biblia Jakuba Wujka

A gdy was przyzowie i rzecze: Co za robota wasza?
Księga Rodzaju 46,33

Nowa Biblia Gdańska

Będzie też, kiedy faraon was wezwie i powie: Jakie jest wasze zajęcie?
I Księga Mojżesza 46,33

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy wezwie was faraon i zapyta: Czym się zajmujecie?
Księga Rodzaju 46,33

American Standard Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Księga Rodzaju 46,33

Clementine Vulgate

Cumque vocaverit vos, et dixerit : Quod est opus vestrum ?
Księga Rodzaju 46,33

King James Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Księga Rodzaju 46,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What [are] your works?
Księga Rodzaju 46,33

World English Bible

It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, `What is your occupation?`
Księga Rodzaju 46,33

Westminster Leningrad Codex

וְהָיָה כִּי־יִקְרָא לָכֶם פַּרְעֹה וְאָמַר מַה־מַּעֲשֵׂיכֶם׃
1 Księga Mojżeszowa 46,33
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić