„Karałem was zarazą zbóż i rdzą, i gradem wszystkie prace rąk waszych; wszakże żaden z was nie wrócił się do mnie, mówi Pan.”

Biblia Gdańska (1632): Aggieusz 2,18

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Kronik 12,33

Biblia Gdańska (1632)

A z synów Isascharowych, umiejących rozeznawać czasy, tak iż wiedzieli, co kiedy czynić miał Izrael, książąt ich dwieście; a wszyscy bracia ich przestawali na radzie ich.
1 Kronik 12,33

Biblia Brzeska

A z Zabulonitów, którzy chodzili na walki, a byli biegłemi około wszytkich przypraw wojennych, było pięćdziesiąt tysięcy gotowych w szyku, a z statecznym sercem.
1 Księga Kronik 12,33

Biblia Gdańska (1881)

Z pokolenia Zabulonowego, którzy wychodzili na wojnę, gotowych do boju z każdym orężem wojennym, pięćdziesiąt tysięcy, stawających w szyku jednostajnem sercem.
1 Kronik 12,33

Biblia Tysiąclecia

Z synów Issachara, odznaczających się głębokim zrozumieniem czasów i znajomością tego, co ma czynić Izrael, dwustu dowódców, oprócz wszystkich ich braci pod ich dowództwem.
1 Księga Kronik 12,33

Biblia Warszawska

Z Issacharytów, dobrych znawców stosunków, wiedzących, co ma czynić Izrael, dwustu dowódców i pod ich rozkazami wszyscy ich współplemieńcy;
I Księga Kronik 12,33

Biblia Jakuba Wujka

A z Zabulon, którzy wychodzili na wojnę i stawali w szyku opatrzeni orężem wojennym, pięćdziesiąt tysięcy przyszli na pomoc z sercem nie dwoistym.
1 Księga Kronik 12,33

Nowa Biblia Gdańska

Natomiast z pokolenia Zebuluna, tych, co wychodzili na wojnę, z determinacją w sercu, gotowych do boju każdym wojennym orężem - pięćdziesiąt tysięcy.
1 Kronik 12,33

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z pokolenia Zebulona tych, którzy wychodzili na wojnę, wyćwiczonych w walce wszelką bronią wojenną – pięćdziesiąt tysięcy stających w szyku bojowym i niemających dwoistego serca.
I Księga Kronik 12,33

American Standard Version

Of Zebulun, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand, and that could order [the battle array, and were] not of double heart.
1 Księga Kronik 12,33

Clementine Vulgate

Porro de Zabulon qui egrediebantur ad prlium, et stabant in acie instructi armis bellicis, quinquaginta millia venerunt in auxilium, non in corde duplici.
1 Księga Kronik 12,33

King James Version

Of Zebulun, such as went forth to battle, expert in war, with all instruments of war, fifty thousand, which could keep rank: they were not of double heart.
1 Księga Kronik 12,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Of Zebulun, going forth to the host, arranging battle with all instruments of battle, [are] fifty thousand, and keeping rank without a double heart.
1 Księga Kronik 12,33

World English Bible

Of Zebulun, such as were able to go out in the host, who could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand, and who could order [the battle array, and were] not of double heart.
1 Księga Kronik 12,33

Westminster Leningrad Codex

וּמִבְּנֵי יִשָּׂשכָר יֹודְעֵי בִינָה לַעִתִּים לָדַעַת מַה־יַּעֲשֶׂה יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁיהֶם מָאתַיִם וְכָל־אֲחֵיהֶם עַל־פִּיהֶם׃ ס
1 Księga Kronik 12,33
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić