„I podrąbię pastyrzów trzech w jednym miesiącu, a dusza moja zażali się nad nimi, bo też dusza ich brzydziła się mną.”

Biblia Brzeska: Księga Zachariasza 11,8

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Królewska 8,51

Biblia Gdańska (1632)

Ponieważ są ludem twoim, i dziedzictwem twojem, któreś wywiódł z Egiptu, z pośrodku pieca żelaznego.
1 Królewska 8,51

Biblia Brzeska

Abowiem tenci jest lud i dziedzictwo twoje, któreś wywiódł z Egiptu z pośrzodku pieca żelaznego.
1 Księga Królewska 8,51

Biblia Gdańska (1881)

Ponieważ są ludem twoim, i dziedzictwem twojem, któreś wywiódł z Egiptu, z pośrodku pieca żelaznego.
1 Królewska 8,51

Biblia Tysiąclecia

Wszak Twoim ludem i Twoim dziedzictwem są ci, których wyprowadziłeś z Egiptu, spośród tego pieca do topienia żelaza.
1 Księga Królewska 8,51

Biblia Warszawska

Gdyż twój to lud i twoje dziedzictwo, które wyprowadziłeś z Egiptu, z samego środka tygla żelaznego.
I Księga Królewska 8,51

Biblia Jakuba Wujka

Bo lud twój jest i dziedzictwo twoje, którycheś wywiódł z ziemie Egipskiej, z pośrzodku pieca żelaznego.
1 Księga Królewska 8,51

Nowa Biblia Gdańska

Bo to lud i Twoje dziedzictwo, które wyprowadziłeś z Micraim, spośród żelaznej topieli.
1 Księga Królów 8,51

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Są bowiem twoim ludem i twoim dziedzictwem, które wyprowadziłeś z Egiptu, z wnętrza pieca do wytopu żelaza.
I Księga Królewska 8,51

American Standard Version

(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
1 Księga Królewska 8,51

Clementine Vulgate

Populus enim tuus est, et hæreditas tua, quos eduxisti de terra Ægypti, de medio fornacis ferreæ.
1 Księga Królewska 8,51

King James Version

For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
1 Księga Królewska 8,51

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

(for Thy people and Thy inheritance [are] they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --
1 Księga Królewska 8,51

World English Bible

(for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
1 Księga Królewska 8,51

Westminster Leningrad Codex

כִּי־עַמְּךָ וְנַחֲלָתְךָ הֵם אֲשֶׁר הֹוצֵאתָ מִמִּצְרַיִם מִתֹּוךְ כּוּר הַבַּרְזֶל׃
1 Księga Królewska 8,51
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić