„Albo mniemacie, iż próżno Pismo mówi: Izali ku zazdrości pożąda duch, który w nas mieszka?”

Biblia Gdańska (1632): Jakóba 4,5

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Wyjścia 7,23

Clementine Vulgate

Avertitque se, et ingressus est domum suam, nec apposuit cor etiam hac vice.
Księga Wyjścia 7,23

Biblia Brzeska

Wrócił się tedy farao do domu swego, ani się mu ona rzecz serca tknęła.
2 Księga Mojżeszowa 7,23

Biblia Gdańska (1632)

A odwróciwszy się Farao, poszedł do domu swego, a nie przyłożył serca swego i do tego.
2 Mojżeszowa 7,23

Biblia Gdańska (1881)

A odwróciwszy się Farao, poszedł do domu swego, a nie przyłożył serca swego i do tego.
2 Mojżeszowa 7,23

Biblia Tysiąclecia

Faraon odwrócił się i poszedł do swego domu, nie biorąc sobie tego do serca.
Księga Wyjścia 7,23

Biblia Warszawska

Faraon odwróciwszy się, poszedł do swego pałacu i nie wziął sobie tego do serca.
II Księga Mojżeszowa 7,23

Biblia Jakuba Wujka

I odwrócił się, i wszedł do domu swego, a nie przyłożył serca ani tym razem.
Księga Wyjścia 7,23

Nowa Biblia Gdańska

Zatem faraon się odwrócił oraz poszedł do swego domu, i nie zwrócił uwagi także na to.
II Księga Mojżesza 7,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Faraon odwrócił się i poszedł do swego domu, i tego również nie wziął sobie do serca.
Księga Wyjścia 7,23

American Standard Version

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.
Księga Wyjścia 7,23

King James Version

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
Księga Wyjścia 7,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Pharaoh turneth and goeth in unto his house, and hath not set his heart even to this;
Księga Wyjścia 7,23

World English Bible

Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.
Księga Wyjścia 7,23

Westminster Leningrad Codex

וַיִּפֶן פַּרְעֹה וַיָּבֹא אֶל־בֵּיתֹו וְלֹא־שָׁת לִבֹּו גַּם־לָזֹאת׃
2 Księga Mojżeszowa 7,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić