„A Ten, który siedzi, podobny był z wyglądu do kamienia jaspisu i sardynu; a wokoło”

Biblia Przekład Toruński: Objawienie Jana 4,3

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Rodzaju 42,23

Clementine Vulgate

Nesciebant autem quod intelligeret Joseph, eo quod per interpretem loqueretur ad eos.
Księga Rodzaju 42,23

Biblia Brzeska

I mniemali żeby Józef nie rozumiał tego, bo z niemi przez tłumacza mówił.
1 Księga Mojżeszowa 42,23

Biblia Gdańska (1632)

A oni nie wiedzieli, żeby rozumiał Józef; bo tłumacz był między nimi.
1 Mojżeszowa 42,23

Biblia Gdańska (1881)

A oni nie wiedzieli, żeby rozumiał Józef; bo tłumacz był między nimi.
1 Mojżeszowa 42,23

Biblia Tysiąclecia

Nie wiedzieli zaś, że Józef to rozumie, bo rozmawiał z nimi przez tłumacza.
Księga Rodzaju 42,23

Biblia Warszawska

Lecz oni nie wiedzieli, że Józef to rozumie, bo tłumacz pośredniczył między nimi.
I Księga Mojżeszowa 42,23

Biblia Jakuba Wujka

A nie wiedzieli, żeby rozumiał Jozef, przeto iż przez tłumacza mówił do nich.
Księga Rodzaju 42,23

Nowa Biblia Gdańska

Lecz oni nie wiedzieli, że Josef to rozumie, ponieważ był między nimi tłumacz.
I Księga Mojżesza 42,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz oni nie wiedzieli, że Józef rozumie, bo rozmawiał z nimi przez tłumacza.
Księga Rodzaju 42,23

American Standard Version

And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
Księga Rodzaju 42,23

King James Version

And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.
Księga Rodzaju 42,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they have not known that Joseph understandeth, for the interpreter [is] between them;
Księga Rodzaju 42,23

World English Bible

They didn't know that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
Księga Rodzaju 42,23

Westminster Leningrad Codex

וְהֵם לֹא יָדְעוּ כִּי שֹׁמֵעַ יֹוסֵף כִּי הַמֵּלִיץ בֵּינֹתָם׃
1 Księga Mojżeszowa 42,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić