Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Psalmów 16,11
Clementine Vulgate
Projicientes me nunc circumdederunt me ;oculos suos statuerunt declinare in terram.Księga Psalmów 16,11
Biblia Brzeska
Oznajmiż mi drogę żywota, a obfitość wesela jest z obliczem twoim, po prawicy twej są rozkoszy aż na wieki.Księga Psalmów 16,11
Biblia Gdańska (1632)
Oznajmisz mi drogę żywota; obfitość wesela jest przed obliczem twojem, rozkoszy po prawicy twojej aż na wieki.Psalmów 16,11
Biblia Gdańska (1881)
Oznajmisz mi drogę żywota; obfitość wesela jest przed obliczem twojem, rozkoszy po prawicy twojej aż na wieki.Psalmów 16,11
Biblia Tysiąclecia
Ukażesz mi ścieżkę życia, pełnię radości u Ciebie, rozkosze na wieki po Twojej prawicy.Księga Psalmów 16,11
Biblia Warszawska
Dasz mi poznać drogę życia, Obfitość radości w obliczu twoim, Rozkosz po prawicy twojej na wieki.Księga Psalmów 16,11
Biblia Jakuba Wujka
Oznajmiłeś mi drogi żywota, napełnisz mię weselem z obliczem twoim, rozkoszy na prawicy twej aż do końca.Księga Psalmów 16,11
Nowa Biblia Gdańska
Wskażesz mi drogę życia. Pełnia radości przed Twym obliczem; wieczna rozkosz po Twej prawicy.Księga Psalmów 16,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dasz mi poznać drogę życia, pełnię radości przed twoim obliczem, rozkosze po twojej prawicy na wieki.Księga Psalmów 16,11
American Standard Version
Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore. Psalm 17 A Prayer of David.Księga Psalmów 16,11
King James Version
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.Księga Psalmów 16,11
Young's Literal Translation
Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys [is] with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!Księga Psalmów 16,11
World English Bible
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. Psalm 17 A Prayer by David.Księga Psalmów 16,11
Westminster Leningrad Codex
תֹּודִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים שֹׂבַע מָחֹות אֶת־פָּנֶיךָ נְעִמֹות בִּימִינְךָ נֶצַח׃Księga Psalmów 16,11