„I przyszedł jeden, który uszedł, i oznajmił to Abramowi Hebrejczykowi, który mieszkał w równinach Mamrego Amorrejczyka, brata Eschola, i brata Anera; ci bowiem uczynili byli przymierze z Abramem.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Mojżeszowa 14,13

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Kapłańska 2,7

Clementine Vulgate

Sin autem de craticula fuerit sacrificium, que simila oleo conspergetur :
Księga Kapłańska 2,7

Biblia Brzeska

A jesliżby też ofiara twa była warzona w kotle, tedy ją uczynisz z mąki pszennej z oliwą.
3 Księga Mojżeszowa 2,7

Biblia Gdańska (1632)

A jeźli ofiarę śniedną w kotle zgotowaną ofiarować będziesz, z mąki pszennej z oliwą będzie.
3 Mojżeszowa 2,7

Biblia Gdańska (1881)

A jeźli ofiarę śniedną w kotle zgotowaną ofiarować będziesz, z mąki pszennej z oliwą będzie.
3 Mojżeszowa 2,7

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli chcesz złożyć w darze jako ofiarę z pokarmów ciasto gotowane w rondelku, to będzie ono z najczystszej mąki zaprawionej oliwą.
Księga Kapłańska 2,7

Biblia Warszawska

Jeżeli twoją ofiarą ma być ofiara z pokarmów gotowanych w rondlu, to niech będzie zrobiona z mąki przedniej zaczynionej oliwą;
III Księga Mojżeszowa 2,7

Biblia Jakuba Wujka

Ale jeśli z róstu będzie ofiara, także biała mąka oliwą będzie zaczyniona,
Księga Kapłańska 2,7

Nowa Biblia Gdańska

A gdy ofiarą będzie twoja ofiara z tygla - to niechaj będzie przyrządzona z przedniej mąki z oliwą.
III Księga Mojżesza 2,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A jeśli będziesz składał ofiarę pokarmową gotowaną w rondlu, niech ona będzie z mąki pszennej z oliwą.
Księga Kapłańska 2,7

American Standard Version

And if thy oblation be a meal-offering of the frying-pan, it shall be made of fine flour with oil.
Księga Kapłańska 2,7

King James Version

And if thy oblation be a meat offering baken in the fryingpan, it shall be made of fine flour with oil.
Księga Kapłańska 2,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And if thine offering [is] a present [made] on the frying-pan, of flour with oil it is made,
Księga Kapłańska 2,7

World English Bible

If your offering be a meal-offering of the frying-pan, it shall be made of fine flour with oil.
Księga Kapłańska 2,7

Westminster Leningrad Codex

וְאִם־מִנְחַת מַרְחֶשֶׁת קָרְבָּנֶךָ סֹלֶת בַּשֶּׁמֶן תֵּעָשֶׂה׃
3 Księga Mojżeszowa 2,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić