„Psalm dla Salomona. Boże, daj królowi swoje sądy i swoją sprawiedliwość synowi króla;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Psalmów 72,1

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Kapłańska 14,19

Clementine Vulgate

Rogabitque pro eo coram Domino, et faciet sacrificium pro peccato : tunc immolabit holocaustum,
Księga Kapłańska 14,19

Biblia Brzeska

Tamże on kapłan uczyni ofiarę za grzech, a będzie się modlił za onem, który ma być od nieczystości swej oczyścion, potym ma zarznąć paloną ofiarę.
3 Księga Mojżeszowa 14,19

Biblia Gdańska (1632)

Uczyni także kapłan ofiarę za grzech, i oczyści tego, który się oczyszcza, od nieczystości jego, a potem zabije ofiarę całopalenia.
3 Mojżeszowa 14,19

Biblia Gdańska (1881)

Uczyni także kapłan ofiarę za grzech, i oczyści tego, który się oczyszcza, od nieczystości jego, a potem zabije ofiarę całopalenia.
3 Mojżeszowa 14,19

Biblia Tysiąclecia

Potem kapłan złoży ofiarę przebłagalną i dokona przebłagania za tego, który poddaje się oczyszczeniu ze swej nieczystości. Po czym złoży ofiarę całopalną.
Księga Kapłańska 14,19

Biblia Warszawska

Następnie przygotuje kapłan ofiarę za grzech i przebłaga za tego, który się oczyszcza ze swojej nieczystości, po czym zarżnie ofiarę całopalną.
III Księga Mojżeszowa 14,19

Biblia Jakuba Wujka

I będzie się za nim modlił przed PANEM, i uczyni ofiarę za grzech. Tedy ofiaruje całopalenie
Księga Kapłańska 14,19

Nowa Biblia Gdańska

Kapłan spełni także ofiarę zagrzeszną; zatem rozgrzeszy tego, co się oczyszcza z jego nieczystości. Potem zarżnie całopalenie.
III Księga Mojżesza 14,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kapłan złoży także ofiarę za grzech i dokona przebłagania za oczyszczającego się ze swojej nieczystości, po czym zabije ofiarę całopalną.
Księga Kapłańska 14,19

American Standard Version

And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt-offering;
Księga Kapłańska 14,19

King James Version

And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering:
Księga Kapłańska 14,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And the priest hath made the sin-offering, and hath made atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness, and afterwards he doth slaughter the burnt-offering;
Księga Kapłańska 14,19

World English Bible

The priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him who is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt offering;
Księga Kapłańska 14,19

Westminster Leningrad Codex

וְעָשָׂה הַכֹּהֵן אֶת־הַחַטָּאת וְכִפֶּר עַל־הַמִּטַּהֵר מִטֻּמְאָתֹו וְאַחַר יִשְׁחַט אֶת־הָעֹלָה׃
3 Księga Mojżeszowa 14,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić