Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 30,26
Clementine Vulgate
Et dispergam gyptum in nationes,et ventilabo eos in terras :et scient quia ego Dominus.]Księga Ezechiela 30,26
Biblia Brzeska
I rozproszę Egipt miedzy narody, a rozwieję je po ziemiach i dowiedzą się, żeciem ja jest Pan.Księga Ezechiela 30,26
Biblia Gdańska (1632)
A tak rozproszę Egipczan między narody, i rozwieję ich po ziemiach: i dowiedzą się, żem Ja Pan.Ezechyjel 30,26
Biblia Gdańska (1881)
A tak rozproszę Egipczan między narody, i rozwieję ich po ziemiach: i dowiedzą się, żem Ja Pan.Ezechyjel 30,26
Biblia Tysiąclecia
A Ja rozproszę Egipcjan pomiędzy narodami i rozdzielę ich po krajach, aby poznali, że Ja jestem Pan.Księga Ezechiela 30,26
Biblia Warszawska
Rozproszę Egipcjan wśród narodów i rozsieję ich po różnych krajach. I poznają, że Ja jestem Pan.Księga Ezechiela 30,26
Biblia Jakuba Wujka
I rozproszę Egipt między narody, a rozwieję je po ziemiach: i poznają, żem ja PAN!Księga Ezechiela 30,26
Nowa Biblia Gdańska
Tak rozmiotę Micrejczyków między narody oraz rozproszę ich po ziemiach, by poznali, że Ja jestem WIEKUISTY.Księga Ezechiela 30,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozproszę Egipcjan między narodami, i rozrzucę ich po ziemiach. I poznają, że jestem PANEM.Księga Ezechiela 30,26
American Standard Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.Księga Ezechiela 30,26
King James Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.Księga Ezechiela 30,26
Young's Literal Translation
And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I [am] Jehovah!`Księga Ezechiela 30,26
World English Bible
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.Księga Ezechiela 30,26
Westminster Leningrad Codex
וַהֲפִצֹותִי אֶת־מִצְרַיִם בַּגֹּויִם וְזֵרִיתִי אֹותָם בָּאֲרָצֹות וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ סKsięga Ezechiela 30,26