„Rozniecę ogień w Egipcie, Sin będzie cierpieć z bólu, No zostanie zniszczone i Nof będzie codziennie dręczone.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Ezechiela 30,16

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 23,6

Clementine Vulgate

vestitos hyacintho,principes et magistratus,juvenes cupidinis,universos equites, ascensores equorum.
Księga Ezechiela 23,6

Biblia Brzeska

Którzy chodzili w szatach jedwabnych. Książęta i panowie, wszytcy młodzieńcy wdzięczni i jezdzcy na koniech.
Księga Ezechiela 23,6

Biblia Gdańska (1632)

Którzy byli obleczeni w hijacynt, z książętami, i panami, i ze wszystkimi młodzieńcami udatnymi, i z jezdnymi jeżdżącymi na koniach;
Ezechyjel 23,6

Biblia Gdańska (1881)

Którzy byli obleczeni w hijacynt, z książętami, i panami, i ze wszystkimi młodzieńcami udatnymi, i z jezdnymi jeżdżącymi na koniach;
Ezechyjel 23,6

Biblia Tysiąclecia

wielu możnowładcom i namiestnikom, ubranym w fioletową purpurę, ku wszystkim powabnym młodzieńcom i jeźdźcom dosiadającym koni.
Księga Ezechiela 23,6

Biblia Warszawska

Odziani w fioletową purpurę, namiestnicy i dostojnicy; wszyscy oni to urodziwi młodzieńcy, rycerze dosiadający rumaków.
Księga Ezechiela 23,6

Biblia Jakuba Wujka

obleczonym w hiacynt książętom i urzędnikom, młodzieńcom pożądliwości, wszytkim jezdnym, którzy wsiadają na konie.
Księga Ezechiela 23,6

Nowa Biblia Gdańska

Do przystrojonych w błękit, do namiestników i satrapów – samych nadobnych młodzieńców, do rycerzy harcujących na rumakach.
Księga Ezechiela 23,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Którzy byli odziani w błękit, dowódcy i rządcy, wszyscy oni to powabni młodzieńcy, jeźdźcy dosiadający koni;
Księga Ezechiela 23,6

American Standard Version

who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Księga Ezechiela 23,6

King James Version

Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Księga Ezechiela 23,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Clothed with blue -- governors and prefects, Desirable young men all of them, Horsemen, riding on horses,
Księga Ezechiela 23,6

World English Bible

who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Księga Ezechiela 23,6

Westminster Leningrad Codex

לְבֻשֵׁי תְכֵלֶת פַּחֹות וּסְגָנִים בַּחוּרֵי חֶמֶד כֻּלָּם פָּרָשִׁים רֹכְבֵי סוּסִים׃
Księga Ezechiela 23,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić