„Nie zapominajcie ochoty ku gościom; albowiem przez tę niektórzy nie wiedząc, Anioły za goście przyjmowali.”

Biblia Gdańska (1881): Żydów 13,2

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 1,15

Clementine Vulgate

Cumque aspicerem animalia, apparuit rota una super terram juxta animalia, habens quatuor facies.
Księga Ezechiela 1,15

Biblia Brzeska

A gdym się przypatrował zwierzętom onym, oto się ukazało nad ziemią przy zwierzętach koło mające czterzy twarzy.
Księga Ezechiela 1,15

Biblia Gdańska (1632)

A gdym się przypatrywał onym zwierzętom, a oto koło jedno było na ziemi przy zwierzętach u czterech twarzy każdego z nich;
Ezechyjel 1,15

Biblia Gdańska (1881)

A gdym się przypatrywał onym zwierzętom, a oto koło jedno było na ziemi przy zwierzętach u czterech twarzy każdego z nich;
Ezechyjel 1,15

Biblia Tysiąclecia

Przypatrzyłem się tym istotom żyjącym, a oto przy każdej z tych czterech istot żyjących znajdowało się na ziemi jedno koło.
Księga Ezechiela 1,15

Biblia Warszawska

A gdy spojrzałem na żywe istoty, oto na ziemi obok każdej ze wszystkich czterech żywych istot było koło.
Księga Ezechiela 1,15

Biblia Jakuba Wujka

A gdym patrzał na źwierzęta, ukazało się koło jedno na ziemi wedle źwierząt, mając cztery twarzy.
Księga Ezechiela 1,15

Nowa Biblia Gdańska

Więc przypatrywałem się tym istotom, a oto – na dole, przy owych istotach, po czterech ich przednich stronach – było po jednym kole.
Księga Ezechiela 1,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy się przypatrywałem tym istotom żywym, oto znajdowało się jedno koło na ziemi przy tych czterech istotach mających cztery twarze;
Księga Ezechiela 1,15

American Standard Version

Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.
Księga Ezechiela 1,15

King James Version

Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.
Księga Ezechiela 1,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And I see the living creatures, and lo, one wheel [is] in the earth, near the living creatures, at its four faces.
Księga Ezechiela 1,15

World English Bible

Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it.
Księga Ezechiela 1,15

Westminster Leningrad Codex

וָאֵרֶא הַחַיֹּות וְהִנֵּה אֹופַן אֶחָד בָּאָרֶץ אֵצֶל הַחַיֹּות לְאַרְבַּעַת פָּנָיו׃
Księga Ezechiela 1,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić