„A kto by zgorszył jednego z tych małych, którzy w mię wierzą, daleko by mu lepiej było, aby był zawieszony kamień młyński u szyi jego, i w morze był wrzucony.”

Biblia Gdańska (1881): Marka 9,42

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Mateusza 6,9

Clementine Vulgate

Sic ergo vos orabitis : [Pater noster, qui es in clis,sanctificetur nomen tuum.
Ewangelia Mateusza 6,9

Biblia Brzeska

Wy tedy tak się módlcie: Ojcze nasz, który jesteś w niebie! Święć się imię twoje;
Ewangelia św. Mateusza 6,9

Biblia Gdańska (1632)

Wy tedy tak się módlcie; Ojcze nasz, któryś jest w niebiesiech! Święć się imię twoje;
Mateusza 6,9

Biblia Gdańska (1881)

Wy tedy tak się módlcie; Ojcze nasz, któryś jest w niebiesiech! Święć się imię twoje;
Mateusza 6,9

Biblia Tysiąclecia

Ojcze nasz, który jesteś w niebie, niech się święci imię Twoje!
Ewangelia wg św. Mateusza 6,9

Biblia Warszawska

A wy tak się módlcie: Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię twoje,
Ewangelia św. Mateusza 6,9

Biblia Jakuba Wujka

Wy tedy tak się modlić będziecie: Ojcze nasz, któryś jest w niebiesiech: Święć się imię twoje.
Ewangelia wg św. Mateusza 6,9

Nowa Biblia Gdańska

Wy więc, módlcie się tak: Ojcze nasz, który jesteś w niebiosach, święć się Imię Twoje;
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 6,9

Biblia Przekład Toruński

Wy więc módlcie się tak: Ojcze nasz, który jesteś w niebiosach! Niech Twoje imię zostanie uświęcone.
Ewangelia Mateusza 6,9

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wy więc tak się módlcie: Ojcze nasz, który jesteś w niebie, niech będzie uświęcone twoje imię.
Ewangelia Mateusza 6,9

American Standard Version

After this manner therefore pray ye. Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name.
Ewangelia Mateusza 6,9

King James Version

After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Ewangelia Mateusza 6,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ουτως ουν προσευχεσθε υμεις πατερ ημων ο εν τοις ουρανοις αγιασθητω το ονομα σου
Ewangelia Mateusza 6,9

Young's Literal Translation

thus therefore pray ye: `Our Father who [art] in the heavens! hallowed be Thy name.
Ewangelia Mateusza 6,9

World English Bible

Pray like this. `Our Father, who is in heaven, may your name be kept holy.
Ewangelia Mateusza 6,9

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić