Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Mateusza 27,21
Clementine Vulgate
Respondens autem prses, ait illis : Quem vultis vobis de duobus dimitti ? At illi dixerunt : Barabbam.Ewangelia Mateusza 27,21
Biblia Brzeska
I odpowiedając starosta rzekł im: Którego chcecie, abym wam wypuścił z tych dwu? A oni powiedzieli: Barabasza.Ewangelia św. Mateusza 27,21
Biblia Gdańska (1632)
A odpowiadając starosta, rzekł im: Którego chcecie, abym wam z tych dwóch wypuścił? a oni odpowiedzieli: Barabbasza.Mateusza 27,21
Biblia Gdańska (1881)
A odpowiadając starosta, rzekł im: Którego chcecie, abym wam z tych dwóch wypuścił? a oni odpowiedzieli: Barabbasza.Mateusza 27,21
Biblia Tysiąclecia
Pytał ich namiestnik: Którego z tych dwóch chcecie, żebym wam uwolnił? Odpowiedzieli: Barabasza.Ewangelia wg św. Mateusza 27,21
Biblia Warszawska
A namiestnik, odpowiadając, rzekł im: Jak chcecie, którego z tych dwóch mam wam wypuścić? A oni odrzekli: Barabasza.Ewangelia św. Mateusza 27,21
Biblia Jakuba Wujka
A odpowiadając starosta, rzekł im: Któregoż chcecie, abym wam wypuścił ze dwu? A oni rzekli: Barabbasza!Ewangelia wg św. Mateusza 27,21
Nowa Biblia Gdańska
Zaś namiestnik odpowiadając, rzekł im: Którego z tych dwóch chcecie, abym wam wypuścił? A oni odpowiedzieli: Barabbasza.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,21
Biblia Przekład Toruński
A namiestnik w odpowiedzi, rzekł im: Kogo chcecie, abym wam z tych dwóch wypuścił? A oni odpowiedzieli: Barabasza.Ewangelia Mateusza 27,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Namiestnik zapytał ich: Którego z tych dwóch chcecie, abym wam wypuścił? A oni odpowiedzieli: Barabasza.Ewangelia Mateusza 27,21
American Standard Version
But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.Ewangelia Mateusza 27,21
King James Version
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.Ewangelia Mateusza 27,21
Textus Receptus NT
αποκριθεις δε ο ηγεμων ειπεν αυτοις τινα θελετε απο των δυο απολυσω υμιν οι δε ειπον βαραββανEwangelia Mateusza 27,21
Young's Literal Translation
and the governor answering said to them, `Which of the two will ye [that] I shall release to you?` And they said, `Barabbas.`Ewangelia Mateusza 27,21
World English Bible
But the governor answered them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"Ewangelia Mateusza 27,21